説明書 VonHaus 4000307 ベッドフレーム

VonHaus 4000307 ベッドフレーム のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 この製品には現在、4 件のよくある質問、0 件のコメントがあり、0 件の投票があります。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

A4L | 01
SEGURIDAD GENERAL El paquete de ensamblaje contiene
para niños y mascotas.
Colocad sobre suelo sólido y nivelado.
Solo use en una posición vertical estable.
No sobrecargue el producto, ya que puede dañar el producto
o provocar lesiones personales.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTNO No limpie el producto
con paños abrasivos o productos químicos. Los solventes o
Periódicamente revise y vuelva a apretar los accesorios
cuando sea necesario. Vuelva a apretar todos los accesorios
después de la primera semana después del ensamblaje.
Para limpiar, utilizad una esponja con agua tibia, un paño y
detergente suave. Tened todas las piezas en la lista. Si os
falta algún componente, póngase en contacto con nuestro
departamento de atención al cliente en
NO proceda con el montaje si falta algún componente.
IT
USO PREVISTO Questo prodotto non è destinato per uso
esterno. Questo prodotto non può essere utilizzato come
struttura per arrampicarsi e non è un giocattolo.
con il prodotto.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Seguire ogni fase del
montaggio come indicato nel Manuale delle istruzioni.
Montare vicino alla posizione prevista per i prodotti.
ostacolo. Posizionare lontano da fonti di combustione.
SICUREZZA GENERALE La confezione per il montaggio
contiene piccole parti che possono creare un pericolo di
Usare solo in posizione eretta e stabile.
Non sovraccaricare il prodotto poiché ciò può danneggiare il
prodotto o provocare lesioni personali.
PULIZIA E MANUTENZIONE Non pulire il prodotto con alcun
panno abrasivo o agente chimico. I solventi o i detergenti
Controllare periodicamente e, dove necessario, riavvitare
le viti. Dopo una settimana dal montaggio, riavvitare tutte le
viti. Per pulire, insaponare con dell’acqua tiepida, un panno
morbido e del detersivo delicato. Accertarsi di avere tutti i
pezzi elencati. In caso di componenti mancanti, contattare il
nostro servizio clienti su
In caso di componenti mancanti, NON procedere con il
montaggio.
COMPONENTS | COMPOSANTS | KOMPONENTE | COMPONENTI | COMPONENTES
x4 M6X45mm
x4 x6 x2
x4 M6X32mm x14 M6X15mm
A
D E F
B C
G
H
x4
Curved washer
- 4pcs
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 1.14 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

VonHaus 4000307 ベッドフレームについて、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
VonHaus 4000307 ベッドフレーム に満足していますか?
はい いいえ
この商品を最初に評価する
0 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、VonHaus 4000307 ベッドフレーム についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

このマニュアルの詳細

VonHaus 4000307 ベッドフレーム に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、VonHaus にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 VonHaus 4000307 ベッドフレーム の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー VonHaus
モデル 4000307
カテゴリー ベッドフレーム
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 1.14 MB

VonHaus ベッドフレーム のすべてのマニュアル
ベッドフレーム のその他のマニュアル

VonHaus 4000307 ベッドフレーム に関するよくある質問

当社のサポートチームは有用な製品情報とよくある質問への回答を検索します。よくある質問に誤りがある場合は、お問い合わせフォームを介してお知らせください。

マットレスの最小の厚さはどれくらいですか? 確認済み

十分な快適さを提供するために、すべてのタイプのマットレスは少なくとも16cmの厚さであることが推奨されます。

役に立った (415) 続きを読む

個別に調整可能なスラットベッドベースを備えたダブルベッドでダブルマットレスを使用できますか? 確認済み

いいえ。ベッドベースが個別にスラットされたダブルベッドにダブルマットレスを置くことはできません。これは、両方の半分の間で高さが異なる可能性があるためです。各半分は1つのマットレスが必要になります。ダブルマットレストッパーを使用することもできません。

役に立った (233) 続きを読む

ベッドフレームとボックススプリングの違いは何ですか? 確認済み

ベッドフレームはマットレスのみを保持しますが、減衰やその他の快適さはありません。ボックススプリングは、金属コイルで満たされたマットレスキャリアです。コイル間のスペースは、余分な換気を提供します。ボックススプリングの上に、マットレスと、場合によってはマットレストッパーを追加します。ボックススプリングとマットレスの組み合わせにより、重量配分と通気性が向上します。

役に立った (183) 続きを読む

木製と金属のベッドフレームの違いは何ですか? 確認済み

木製のベッドフレームは通常、金属製のベッドフレームよりも頑丈です。つまり、金属製のベッドフレームでは、強度をより頻繁にチェックし、ネジをより頻繁に締める必要があります。

役に立った (170) 続きを読む
説明書 VonHaus 4000307 ベッドフレーム

関連製品

関連カテゴリ