説明書 JYSK Aulum (150x90) ヘッドボード

JYSK Aulum (150x90) ヘッドボード のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 この製品には現在、2 件のよくある質問、0 件のコメントがあり、0 件の投票があります。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

D
D
m
N
D
s
t
S
v
a
F
O
v
ä
N
H
d
F
I
l
g
P
W
s
p
C
U
ka
H
M
r
e
S
J
e
m
S
V
p
H
V
s
a
R
В
д
B
Z
ka
S
V
je
U
М
ч
п
р
R
E
m
B
В
в
G
Γι
μ
T
V
b
C
使
G
I
t
e
31000
7
D
K: VIGTIGT!
D
et er vigtigt,
a
m
åned for at
si
k
N
: VIKTIG!
D
et er viktig at
t
abiliteten gje
n
S
: VIKTIGT!
r alla produk
t
a
r tredje mån
a
F
IN: TÄRKEÄ
Ä
O
n tärkeää, ett
ä
ä
lein, jotta tu
o
N
L/B: BELAN
G
H
et is belangrij
k
d
rie maanden,
o
F
/B: IMPORT
A
l
est importan
t
arantir sa sta
b
P
L: WAŻNE!
W
ażne jest, że
b
p
rawdzać co 3
C
Z: DŮLE
Ž
IT
É!
U
každého výro
ka
ždé 3 měsíce
,
H
: FONTOS!
M
inden termék
n
e
ndszeresség
g
S
K: D
Ô
LE
Ž
IT
É
e
dôležité, ab
y
m
ontáže, a jed
e
S
LO: POMEM
B
V
sak izdelek, k
i
riviti. To pono
v
H
R: VA
Ž
NO!
V
ažno je da se
s
a
stavljanja te
j
R
US:
ВАЖНО
!
В
любом издел
альнейшем к
а
B
IH: VA
Ž
NO!
Z
a sve proizvo
d
ka
ko bi se osig
u
S
RB:
VAŽNO!
V
ažno je da sv
a
e
dnom svaka
3
U
A:
УВАГА.
М
айте на увазі
,
ерез 2 тижні
п
р
отягом терм
і
R
O/MD: IMP
O
E
ste important
m
ontare şi, ap
o
B
G:
ВАЖНО!
В
ажно е всеки
секи 3 месец
а
G
R:
ΣΗΜΑΝΤΙ
Κ
Γι
α κάθε
προϊό
ν
ία φορά κάθε
3
T
R: ÖNEMLİ!
V
ida kullanılara
k
oyunca ürün i
s
C
N:
重要提示!
使
用任何类型的
G
B/IRL: IMP
O
t
is important
t
very 3 month
s
7
4
a
t alle produkt
e
k
re, at produk
t
alle produkte
r
n
nom hele pro
d
t
er som monte
a
d. Detta för a
t
Ä
!
ä
kaikki ruuvi
e
o
te pysyy vak
a
G
RIJK!
k
om elk prod
u
o
pnieuw word
t
A
NT
t
que tout pro
d
b
ilité durant to
u
b
y każdy ze sk
r
miesiące czy
ś
!
bku, který se
s
,
aby byla zaji
š
n
él fontos, ho
g
g
el szükséges
a
É
!
y
sa na akomk
o
e
nkrát v prieb
e
B
NO!
i
ga sestavite
z
v
ite vsake 3
m
s
vi tipovi vija
k
j
ednom svaka
!
ии, собранно
м
а
ждые 3 меся
ц
d
e sa vijčanim
u
rala stabilnos
t
a
ki proizvod k
oj
3
meseca
- ka
k
,
якщо у проц
е
п
ісля монтажу
,
і
н
у
його служ
б
O
RTANT!
ca şuruburile
d
o
i, o dată la 3 l
продукт, кой
т
а
, за да се гар
а
Κ
Ο!
ν
που συναρμο
λ
3
μήνες, για τ
η
k
yapılan her
t
s
tikra
r
ının sağl
a
钉组装的产
O
RTANT!
t
hat any prod
u
s
- in order to
a
e
r, der samles
t
et er stabilt i
h
r
som montere
s
d
uktets leveti
d
ras med skru
v
t
t säkerställa
a
e
n avulla koott
a
a
ana koko käy
t
u
ct dat met o
m
t
vastgeschroe
f
d
uit monté à l'
a
u
t son cycle d
e
r
ęcanych prod
u
ś
ruby są dokr
ę
s
estavuje pom
š
těna stabilita
g
y bármilyen f
a
a
csavarok utá
n
o
ľvek produkte
,
e
hu každých 3
z
uporabo kak
m
esece, da bi
z
a
k
a na bilo kojo
j
3 mjeseca
- k
a
м
с использов
а
ц
а подтягиват
ь
vezama, potr
e
t
tokom cijelo
g
oj
i je sklopljen
k
k
o bi se obezb
e
е
сі монтажу п
р
,
а потім кож
н
б
и.
d
e orice tip, cu
uni, pentru a
s
т
о е сглобен с
а
нтира стаби
л
λ
ογείται με βίδ
η
διασφάλιση τ
η
t
ürlü ürün mo
n
a
nması için de
必须在组装
2
u
ct which is as
s
a
ssure stabilit
y
med alle form
h
ele dets leve
t
s
med skruer
b
d
.
v
är det viktigt
a
tt produkten
h
a
vat tuotteet
k
t
töikänsä ajan
.
m
het even wel
k
f
d, om de sta
b
a
ide de vis soi
t
e
vie.
u
któw został p
o
ę
cone
— w cel
u
ocí jakýchkoli
š
po celou dobu
a
jta csavarral i
s
n
húzása.
Ezze
l
,
montovano
m
mesiacov – ta
nihkoli vijako
a
gotovili stabil
n
j
vrsti proizvo
d
a
ko bi se zaja
m
а
нием винтов
л
ь
винты, чтоб
ы
e
bno je izvršiti
g
životnog vije
k
k
orišćenjem b
i
e
dila stabilnos
t
р
одукт
у
вико
р
н
і 3 місяці. Це
ajutorul căro
r
s
e asigura sta
b
помощта на
в
л
нос
т
през ця
л
ες είναι σημαν
τ
η
ς σταθερότη
τα
n
tajı için mont
aj
her 3 ayda bi
r
后重新拧
s
embled using
y
through-out
t
11-14
er for skruer,
e
t
id.
b
lir etterstram
m
att dessa efte
r
h
åller sig stabi
l
k
iristetään uud
e
.
k
soort s
c
hroe
f
b
iliteit van het
p
t
resserré 2 se
m
o
nownie dokr
ę
u
zapewnienia
s
š
roubků, je d
ů
životnosti výr
o
s
történik az ö
s
l
a termék telj
e
m
pomocou ak
ý
k sa zaručí st
a
v morate 2 te
d
n
ost izdelka s
k
d
a koji se s po
m
m
čila stabilnos
t
л
юбого типа,
ы
обеспечить
pritezanje 2 s
e
k
a proizvoda.
i
lo kakvih šraf
o
t
tokom celog
v
р
истовуються
необхідно
д
л
я
r
a au fost mon
t
b
ilitatea de-a l
u
в
интове, да б
ъд
л
ото време на
τ
ικό αυτές να
ξ
τα
ς σε όλη τη
δ
aj
dan 2 hafta s
o
r
vidaların sıkı
ş
3
个月重
any kind of sc
r
t
he lifespan of
e
fterspændes
t
m
et 2 uker ett
e
r
dras två veck
o
l
under hela si
n
e
lleen 2 viikko
a
f
wordt gemon
p
roduct tijden
s
m
aines après
s
ę
cony w ciągu
2
s
tabilności prz
e
ů
ležité dotáhno
o
bku.
s
szeszerelése,
e
s élettartamá
n
ý
chkoľvek skru
t
bilita počas ce
d
na po sestavi
t
k
ozi njegovo c
e
m
oću njih sast
a
t
tijekom živo
t
необходимо
ч
п
рочность из
д
e
dmice nakon
s
o
va bude pono
v
eka trajanja
p
г
винти будь-
я
я
того, щоб
з
а
б
t
ate produsele
,
u
ngul duratei
d
ъд
е затегнат 2
използване н
ξ
ανασφίγγοντ
α
δ
ιάρκεια ζωής
τ
o
nra vidaların
ş
tırılması öne
m
拧紧一
,以
r
ew is re-tight
e
the product.
t
o uger efter s
a
e
r montering,
o
o
r efter monte
r
n
livslängd.
a
kokoamisen
j
teerd, twee w
e
s
de hele leve
n
s
on montage,
p
2
tygodni od
m
e
z czas użytk
o
ut šroubky 2
utána 2 hétte
l
n
keresztül biz
t
iek, skrutky d
o
lej životnosti
p
t
vi ponovno pr
e
e
lotno življenj
s
a
vlja ponovno
p
t
nog vijeka pro
ч
ерез 2 недел
и
д
елия в течен
и
s
klapanja i sv
a
vo pričvršćen
2
p
roizvoda.
я
кого типу, їх
т
б
езпечити на
д
,
să fie strâns
e
d
e viaţă a prod
u
седмици сле
д
а продукта.
α
ι 2 εβδομάδες
τ
ου προϊόντος.
yeniden sıkıştı
m
arz eder.
保产品在整个
使用
e
ned 2 weeks
a
mling samt h
o
g hver 3. må
n
r
ingen och dä
r
j
älkeen ja ain
a
e
ken na mont
a
n
sduur te verz
e
p
uis tous les 3
m
ontażu, a nas
o
wania produk
t
dny po sesta
v
l
, majd 3 havi
tosítható a sta
o
tiahli po dvo
c
p
roduktu.
re
gledati in vij
a
s
ko dobo.
p
ritegnu 2 tje
d
izvoda.
и
после сборк
и
и
е срока
э
ксп
л
a
ka 3 mjeseca
2
nedelje nak
o
т
реба повтор
н
д
ійне викорис
т
e
din nou la 2
s
u
sului.
д
сглобяванет
о
μετά τη συνα
ρ
rılması ve kull
a
使用
期内结实稳
after assembl
y
v
er tredje
n
ed for å si
k
re
r
efter en gång
a
3 kuukauden
a
ge en om de
e
keren.
mois, afin de
tępnie
t
u.
v
ení a potom
bilitása.
c
h týždňoch o
d
a
ke po potrebi
d
na nakon
и
и в
л
уатации.
nakon toga,
o
n sklapanja i
н
о затягнути
т
ання продук
т
s
ăptămâni dup
о
, и веднъж н
а
ρ
μολόγηση και
a
nım süresi
y
, and once
d
ту
ă
а
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 1.79 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

JYSK Aulum (150x90) ヘッドボードについて、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
JYSK Aulum (150x90) ヘッドボード に満足していますか?
はい いいえ
この商品を最初に評価する
0 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、JYSK Aulum (150x90) ヘッドボード についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

このマニュアルの詳細

JYSK Aulum (150x90) ヘッドボード に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、JYSK にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 JYSK Aulum (150x90) ヘッドボード の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー JYSK
モデル Aulum (150x90)
カテゴリー ヘッドボード
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 1.79 MB

JYSK ヘッドボード のすべてのマニュアル
ヘッドボード のその他のマニュアル

JYSK Aulum (150x90) ヘッドボード に関するよくある質問

当社のサポートチームは有用な製品情報とよくある質問への回答を検索します。よくある質問に誤りがある場合は、お問い合わせフォームを介してお知らせください。

JYSK製品を分解する最良の方法は何ですか? 確認済み

JYSKは、製品を分解する最良の方法は、逆方向の指示に従うことであると述べています。

役に立った (1255) 続きを読む

JYSK製品から木製のだぼを外したいのですが、取り出せません。私は何をすべきか? 確認済み

ペンチを使用し、軽い圧力でダボを取り除くのが最善です。強く握りすぎないでください。強く握りすぎると、ダボのグリップが失われます。

役に立った (309) 続きを読む
説明書 JYSK Aulum (150x90) ヘッドボード

関連製品

関連カテゴリ