説明書 Weissenfels Uniqa M32 スノーチェーン

Weissenfels Uniqa M32 スノーチェーン のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 この製品には現在、1 件のよくある質問、0 件のコメントがあり、0 件の投票があります。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

2
IT Egregio cliente, questo dispositivo antisdruccio-
lo è un prezioso completamento dell’equipaggiamento
invernale della Sua vettura. Ci complimentiamo con
Lei per la preferenza accordataci e Le ricordiamo che
le catene da neve sono un dispositivo di emergenza
ed è quindi necessario rispettare le presenti avverten-
ze ed istruzioni d’uso per ottenere i benefici attesi ed
anche per evitare eventuali problemi derivanti da una
loro non corretta utilizzazione.
DE Lieber Kunde, dieser Schutz gegen das
Rutschen auf Schnee und Eis ist eine wichtige
Ergänzung der Winterausrüstung Ihres Fahrzeuges.
Wir danken für das Vertrauen, das Sie uns durch
den Kauf unseres Produktes bewiesen haben und
möchten darauf hinweisen, dass Schneeketten eine
Einrichtung für Notsituationen sind. Um die erwarte-
ten Vorteile zu erreichen und eventuelle Probleme
durch unsachgemäßen Gebrauch der Schneeketten
zu vermeiden, müssen die folgenden Hinweise und
Gebrauchsanleitungen genau beachtet werden.
FR Cher client, ce dispositif antidérapant est un
complément précieux de l’équipement hivernal de
votre voiture. Nous vous félicitons de votre choix et
nous vous rappelons que les chaînes neige sont un
dispositif d’urgence et qu’il est donc nécessaire de
respecter ces recommandations et ces instructions
pour obtenir les performances attendues ainsi que
pour éviter les éventuels problèmes dérivant de leur
utilisation incorrecte.
EN Dear Customer, Thank you for choosing our
product. This anti-slip device will be an invaluable
part of your car’s winter kit. Please remember that
snow chains are an emergency device; you should
therefore heed the precautions below and follow the
instructions carefully for the best results and to avoid
any problems due to incorrect use.
NL Geachte klant, Deze antislipinrichting vormt
een kostbare aanwinst voor de winteruitrusting van
uw auto. Wij danken u ervoor dat u ons product hebt
uitgekozen en wij brengen u in herinnering dat
sneeuwkettingen een noodinrichting vormen en dat
het dan ook nodig is deze aanbevelingen en aanwij-
zingen voor het gebruik in acht te nemen om de
verwachte voordelen te behalen alsook om eventuele
problemen tengevolge van het niet correct gebruiken
daarvan te voorkomen.
ES Estimado cliente, este dispositivo antideslizan-
te completa a la perfección el equipamiento invernal
de su automóvil. ¡Enhorabuena por la preferencia que
nos han acordado! Les recordamos que las cade-
nas de nieve son un equipo de emergencia y, por
consiguiente, es preciso respetar estas advertencias
e instrucciones de uso para obtener las ventajas
esperadas y evitar también los posibles problemas
derivados de su utilización incorrecta.
SL Spoštovani kupec, ta pripomoček proti drsenju
vozila je dragocena dopolnitev zimske opreme vašega
vozila. Zahvaljujemo se vam za izbiro tega izdelka in
vas želimo spomniti, da so snežne verige pripomoček,
ki se uporablja v posebnih okoliščinah in da je zato
potrebno upoštevati naslednja navodila za uporabo.
Le tako vam bodo verige učinkovite in se boste izo-
gnili morebitnim težavam zaradi nepravilne uporabe.
DK Kære kunde, denne skridsikker anordning er et
yderst nyttigt tillæg til din bils vinterudstyr. Tak for at
have valgt vores produkt. Husk, at snekæder anven-
des i nødsituationer, det er derfor nødvendigt, at ove-
rholde de følgende anvisninger og brugsvejledninger
for at sikre de bedste ydelser og for at forekomme
problemer, der skyldes en ukorrekt brug.
PT Estimado cliente, este dispositivo antiderra-
pante é um precioso complemento do equipamento
de Inverno da sua viatura. Felicitamo-lo pela sua
preferência e recordamos-lhe que as correntes de
neve são um dispositivo de emergência e, portanto,
é necessário respeitar as seguintes observações e
instruções de utilização de forma a obter os resulta-
dos desejados e evitar eventuais problemas causa-
dos por uma utilização incorrecta.
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 2.75 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

Weissenfels Uniqa M32 スノーチェーンについて、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
Weissenfels Uniqa M32 スノーチェーン に満足していますか?
はい いいえ
この商品を最初に評価する
0 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、Weissenfels Uniqa M32 スノーチェーン についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

このマニュアルの詳細

Weissenfels Uniqa M32 スノーチェーン に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、Weissenfels にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 Weissenfels Uniqa M32 スノーチェーン の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー Weissenfels
モデル Uniqa M32
カテゴリー スノーチェーン
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 2.75 MB

Weissenfels スノーチェーン のすべてのマニュアル
スノーチェーン のその他のマニュアル

Weissenfels Uniqa M32 スノーチェーン に関するよくある質問

当社のサポートチームは有用な製品情報とよくある質問への回答を検索します。よくある質問に誤りがある場合は、お問い合わせフォームを介してお知らせください。

スノーチェーンはどのホイールに取り付ける必要がありますか? 確認済み

スノーチェーンは、車両の「ドライブ」ホイールに取り付ける必要があります。4WD車の場合、前輪に取り付けるのが最適です。疑問がある場合は、販売店にアドバイスを求めてください。

役に立った (56) 続きを読む
説明書 Weissenfels Uniqa M32 スノーチェーン

関連製品

関連カテゴリ