説明書 VonHaus 2500335 ガーデンパラソル

VonHaus 2500335 ガーデンパラソル のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 この製品には現在、0 件のよくある質問、0 件のコメントがあり、0 件の投票があります。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

A4 | 02
Please read all instructions carefully before use and retain for
future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et
conservez-les pour pouvoir les consulter à l’avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie
als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de usar y
retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
EN
INTENDED USE This product is not intended for indoor use. This product is not intended as a
climbing structure and it is not a toy. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the product.
BEFORE FIRST USE
Assemble close to the products intended position.
Locate the product in a suitable area where it will not create an obstruction. Locate away from
sources of combustion.
GENERAL SAFETY The assembly pack contains small parts which can pose a choking hazard to
children and pets. Place on solid and even ground.
Only use in an upright stable position.
Do not overload the product as this may result in damage to the product or personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE Do not clean the product with any abrasive cloths or chemicals.
Solvents or detergents can cause damage to the surface.
Periodically check and re-tighten ttings where necessary. Re-tighten all ttings after rst week
following assembly.
To clean, sponge down with warm water, a soft cloth and mild detergent. Ensure you have all the
pieces listed. If you are missing any components, contact our customer services department
at
DO NOT proceed with assembly if any components are missing.
FR
UTILISATION PRÉVUE Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation en intérieur. Ce produit ne
doit pas être utilisé comme une échelle et ce n’est pas un jouet.
Les enfants devraient toujours être supervisés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Assemblez au plus près de la position prévue des produits. Placez le produit dans un endroit
approprié, où il ne constituera pas un obstacle.
Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ce paquet de montage contient de petites pièces
qui pourraient présenter un risque de suocation pour les enfants et les animaux de compagnie.
Placez sur un sol solide et plat.
N’utilisez qu’en position stable et verticale.
Ne surchargez jamais le produit ceci pourrait l’endommager ou entraîner des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas le produit avec des chions ou des produits
chimiques abrasifs. Les solvants ou les détergents pourraient endommager la surface. De temps
à autre, vériez et resserrez les xations, lorsque nécessaire. Resserrez toutes les xations une
semaine après l’assemblage.
Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l’eau chaude, un chion et un détergent doux.
Vériez que vous avez toutes les pièces listées. S’il vous manque des pièces, contactez notre
département de service à la clientèle à
Ne procédez PAS à l’assemblage s’il manque des pièces.
2500335
Relocation. Never drag the item. This may cause damage to
xtures and make the item unstable. Dissassemble where
appropriate.
Déplacement. Ne tirez jamais l’objet. Ceci pourrait endom-
mager le montage et rendre l’objet instable. Désassemblez
lorsque nécessaire.
Ortwechsel. Niemals den Gegenstand ziehen. Dies kann die
Befestigungsmittel beschädigen und den Gegenstand instabil
machen. Gegebenenfalls zerlegen.
Reubicación. Nunca arrastre el artículo. Esto puede causar
daños a los accesorios y hacer que el artículo sea inestable.
Desmonte cuando proceda.
Ricollocazione. Non trascinare mai l’oggetto. Questo
potrebbe arrecare danni e rendere l’oggetto instabile. Se
necessario, smontare.
CAUTION Potential nger trap/pinchment points
ATTENTION Vous pourriez vous pincer/coincer les
doigts
VORSICHT Finger einklemmen/quetschen möglich
PRECAUCIÓN Posibles puntos de captura de
dedos
AVVERTENZA Potenziale pericolo di
intrappolamento delle dita
Erect on a rm base.
Ériger sur une base ferme.
Auf einem festen Untergrund aufstellen.
Erigir sobre una base rme.
Eretto su una base solida.
Erecto sobre una base rme.
IMPORTANT! Store the item in a secure location during
high winds or storms.
IMPORTANT! Rangez l’article dans un endroit sûr en
cas de vent fort ou de tempête.
WICHTIG! Bewahren Sie den Artikel an einem sicheren
Ort bei starkem Wind oder Sturm auf.
¡IMPORTANTE! Almacene el artículo en un lugar seguro
durante fuertes vientos o tormentas.
IMPORTANTE! Conservare l’oggetto in un luogo sicuro
durante venti forti o tempeste.
CAUTION Ensure the LED Unit does not get wet.
ATTENTION Assurez-vous que l’unité DEL n’est pas
mouillée.
VORSICHT Stellen Sie sicher, dass die LED-Einheit
nicht nass wird.
PRECAUCIÓN Asegúrese de que la unidad LED no se
moje.
ATTENZIONE Accertarsi che l’unità LED non si bagni.
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 0.34 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

VonHaus 2500335 ガーデンパラソルについて、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
VonHaus 2500335 ガーデンパラソル に満足していますか?
はい いいえ
この商品を最初に評価する
0 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、VonHaus 2500335 ガーデンパラソル についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

このマニュアルの詳細

VonHaus 2500335 ガーデンパラソル に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、VonHaus にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 VonHaus 2500335 ガーデンパラソル の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー VonHaus
モデル 2500335
カテゴリー ガーデンパラソル
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 0.34 MB

VonHaus ガーデンパラソル のすべてのマニュアル
ガーデンパラソル のその他のマニュアル

説明書 VonHaus 2500335 ガーデンパラソル

関連製品

関連カテゴリ