説明書 リーボック A2.0 Astroride トレッドミル

リーボック A2.0 Astroride トレッドミル のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 現在、この製品には 4 件のよくある質問、36 件のコメントがあり、16 件の投票があり、製品の平均評価は 31/100 です。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

12 ASTRORIDE A2.0 Treadmill - User Manual www.reebokfitness.info 13
FRANÇAIS FRANÇAIS
PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT
CONVERSION M/H EN KM/H
En mode veille, retirez la clé de sécurité et appuyez
simultanément sur PROGRAMME et MODE.
La vitesse affichée sera de «0,6» en M/h ou de «1»
en Km/h.
Répétez la procédure ci-dessus pour modifier à
nouveau le paramètre.
CLÉ DE SÉCURITÉ
La machine ne fonctionnera pas tant que la clé de
sécurité rouge n’est pas insérée. Si la clé de sécurité
est mal insérée, la machine va immédiatement s’arrêter.
Lécran affichera «E-07» et une sonorité d’alerte sera
émise. Le clip au bout de la clé de sécurité doit être
fixé à l’utilisateur à tout moment pendant la séance
d’entraînement, afin que la machine puisse s’arrêter
immédiatement en cas d’urgence.
FONCTIONS DES BOUTONS
A
PROGRAMME
Sélection du programme voulu (P0-P36, U01-U03,
FAT, HR1-HR3)
B
MODE
Pour sélectionner le mode décompte pour la
distance, les calories et la durée.
C
DÉMARRAGE
Appuyez pour lancer la machine, le tapis de
course va commencer à tourner.
PROGRAMME MANUEL P0
Appuyez sur PROGRAMME pour mettre «P0» en
surbrillance.
Appuyez sur MODE pour modifier le décompte
TEMPS, DISTANCE ou CALORIES. Ces paramètres
définis peuvent être réglés à l’aide du bouton +/-.
Appuyez sur DÉMARRAGE pour commencer.
PROGRAMMES P1-P36
Il s’agit de programmes prédéfinis où la machine
modifie la vitesse automatiquement pendant la séance.
(REMARQUE: si la vitesse est modifiée au cours du
programme par l’utilisateur, le programme reviendra à
la vitesse prédéfinie au segment suivant.)
À partir de l’écran de veille, appuyez sur
PROGRAMMME pour sélectionner le programme
voulu.
Appuyez sur DÉMARRAGE pour sélectionner le
programme et commencer la séance pour la durée
prédéfinie. La durée par défaut est de 30 minutes,
mais vous pouvez la régler à l’aide du bouton +/-.
Pendant le programme les paramètres de vitesse
sont divisés en 16 segments. La durée de chaque
segment dépend de la durée totale sélectionnée.
Par exemple, pour un programme de 16 minutes = 16
segments d’1 minute. Ainsi, la vitesse changera au
bout d’1 minute.
La console va effectuer le décompte et biper
pendant 3 secondes à chaque changement de la
vitesse.
U01-U03
Dans ces programmes, l’utilisateur peut définir la
vitesse, pour une séance personnalisée.
Depuis le mode veille, appuyez sur PROGRAMME
jusqu’à ce que U01, U02 ou U03 s’affichent.
Appuyez sur MODE pour saisir le premier segment du
programme.
Appuyez sur +/- pour régler la vitesse pour ce
segment. Appuyez sur MODE pour continuer.
Recommencez pour les 16 segments du programme.
Une fois les informations saisies pour tous les
segments, appuyez sur DÉMARRAGE pour commencer.
Une fois toutes les informations saisies, le programme
sera enregistré sous le numéro d’utilisateur sélectionné
(U01, U02 ou U03).
D
ARRÊT
Appuyez pour arrêter la machine, le tapis de
course va ralentir avant de s’arrêter complète-
ment.
E
VITESSE
Augmente/diminue la vitesse pendant l’entraîne-
ment. Ajuste les paramètres de durée/distance/
calories.
F
VITESSE RAPIDE
Utilisez ce bouton pour sélectionner une vitesse
différente pendant la course.
FONCTION MASSE ADIPEUSE
Appuyez sur PROGRAMME jusqu’à l’affichage de FAT.
Appuyez sur MODE pour confirmer la sélection et
commencer à saisir les paramètres utilisateur.
La fenêtre TIME va afficher les paramètres ci-
dessous, qui peuvent être modifiés à l’aide du bouton
+/-.
F1 - Affichage du sexe. Appuyez sur +/- pour passer
de 1 (homme) à 2 (femme). Appuyez sur MODE pour
confirmer.
F2 - Affichage de l’âge. Appuyez sur +/- pour l’ajuster
(il est prédéfini sur 25 ans). Appuyez sur MODE pour
confirmer.
F3 - Affichage de la taille. Appuyez sur +/- pour l’ajuster
(elle est prédéfinie sur 170 cm). Appuyez sur MODE
pour confirmer.
F4 - Affichage du poids. Appuyez sur +/- pour l’ajuster
(il est prédéfini sur 70 kg). Appuyez sur MODE pour
confirmer.
F5 va s’afficher. Là l’utilisateur doit placer les deux
mains sur les capteurs de pouls pendant environ 8
secondes. Les résultats du test vont safficher comme
suit: =< 19 insuffisance pondérale
20-25 Poids normal
26-29 Surpoids
30 ou plus Obésité
ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
Ce produit a été fabriqué en conformité avec la
réglementation des établissements recevant du
public (ERP). Il est équipé d’un mode d’économie
d’énergie qui s’active si le tapis de course reste
inutilisé pendant 4 minutes. Pour redémarrer le tapis de
course, il suffit de retirer et de remettre en
place la clé de sécurité.
A
B
E
D
C
F
DISTANCE
DURÉE / CALORIES VITESSE / POULS
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 7.84 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

リーボック A2.0 Astroride トレッドミルについて、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
リーボック A2.0 Astroride トレッドミル に満足していますか?
はい いいえ
31%
69%
16 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、リーボック A2.0 Astroride トレッドミル についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

Jessica baah 10-07-2020
手動傾斜を設定するにはどうすればよいですか?

返答 | 役に立った (186) (Googleによる翻訳)
Ian Hollingworth 31-12-2020
傾斜を変更する方法は?

返答 | 役に立った (90) (Googleによる翻訳)
Steven Pead 06-09-2020
トレッドミルの距離はkmまたはマイルで、どのように変更しますか????

返答 | 役に立った (78) 続きを読む (Googleによる翻訳)
Deborah Green 04-03-2021
こんにちは、マイルかkmか、変更できるかわかりましたか

役に立った (29) (Googleによる翻訳)
Lauren McCartney 28-01-2021
あなたはこれを見つけましたか?

役に立った (7) (Googleによる翻訳)
Kayla 09-01-2020
Reebok a2.0を機能させるにはどうすればよいですか?すべて組み立てましたが、電源が入りません。

返答 | 役に立った (41) 続きを読む (Googleによる翻訳)
Marcus 10-04-2020
あなたはそれをうまく動かすことができましたか

役に立った (3) (Googleによる翻訳)
Ulli 14-03-2020
こんにちは...私はすべてを組み立てましたが、残念ながらセキュリティコードなしで初めて起動しました...スイッチを入れると常にE07と表示され、機能しません...どういうわけかリセットできますか?よろしく

返答 | 役に立った (14) 続きを読む (Googleによる翻訳)
Dave 04-03-2021
赤いキーを挿入しましたか

役に立った (3) (Googleによる翻訳)

Loading…

Nemo 29-03-2020
この製品には、写真に表示されているオーディオスピーカーがありますか?

返答 | 役に立った (14) 続きを読む (Googleによる翻訳)
Dave 04-07-2020
はい。ただし、プログラムの場合のみn速度入力はBluetooth接続用ではありません

役に立った (0) (Googleによる翻訳)
Eva 09-01-2021
こんにちは、私はこのトレッドミルを1か月近く手に入れましたが、手動の傾斜を変更する方法をまだ理解していません。ボタンやレバーなどはどこにありますか?

返答 | 役に立った (14)