HX6530
( ホ ワ イト )
HX6100
充電式(専用充電器使用)
約 252×27×33mm
(センシティブブラシヘッド装着時)
約 130g
(センシティブブラシヘッド装着時)
www.philips.com
Philips Oral Healthcare, LLC.
22100 Bothell Everett Hwy
Bothell, WA 98021
U.S.A.
Outside North America
+1-425-396-2000
Protected by U.S. and international patents. Other patents pending.
©2019 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved.
Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV.
Sonicare and the Sonicare logo are trademarks
of Philips Oral Healthcare, LLC. and/or KPNV.
Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
1
A
F
B
C
D
E
EasyClean
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benet from the support that Philips oers,
register your product at www.philips.com/welcome.
To reduce the risk of electrocution:
1 Do not place or store the appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
2 Do not place the product in or drop it into water
or any other liquid.
3 Do not reach for a product that has fallen into
water. Unplug immediately.
4 Do not use the product while bathing.
Read this user manual carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
IMPORTANT
SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
DANGERS
To reduce the risk of electrocution, re, or injury to
persons:
1 Discontinue use if this product appears damaged
in any way (brush head, handle, charger). This
product contains no serviceable parts. Refer to
chapter ‘Guarantee and service’ if your Sonicare
no longer works properly or needs repair.
2 Never use the charger if it has a damaged cord or
plug.
3 Keep the cord away from heated surfaces.
4 Do not use the charger outdoors.
5 Do not use the charger if dropped into water.
6 This product is designed to clean your teeth,
gums and tongue only. Use this product only for
its intended use as described in this booklet.
Discontinue use of this product and contact a
physician/dentist if discomfort or pain is
experienced.
7 This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
8 Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
9 Do not use attachments other than those
recommended by the manufacturer.
10
If your toothpaste includes peroxide, baking soda
or other bicarbonate (common in whitening
toothpaste), thoroughly clean your brush head
and handle with soap and water after each use.
Otherwise plastic cracking may occur.
WARNINGS
1 Consult your dental professional before you use
this product if you have had oral or gum surgery
in the previous 2 months.
2 Contact your dental professional if excessive
bleeding occurs after using this product or
bleeding continues to occur after 1 week of use.
3 If you have a pacemaker or other implanted
device contact your physician or the device
manufacturer prior to use.
4 Sonicare has been tested and is compliant with
safety standards for electromagnetic devices.
5 Consult your physician prior to using the Sonicare
if you have medical concerns.
- The rechargeable battery inside your Sonicare cannot
be replaced, but it is easy to remove for recycling. At
the end of the toothbrush’s life and prior to disposal,
please remove the rechargeable battery from the
handle by following the instructions below.
- Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in at
an ocial collection point for recycling. By doing this,
you help to preserve the environment (Fig. 10).
- The built-in rechargeable battery contains substances
that may pollute the environment. Always remove the
battery before you discard the appliance, and recycle
or dispose of the battery according to local waste
management requirements.
- If you have any recycling questions, contact your local
waste management oce.
MEDICAL WARNINGS
Guarantee and service
Consumer Service Information
Replacement
Disposal
Brush head
Removing the rechargeable battery
After 2 minutes, the Smartimer automatically switches
o the toothbrush.To pause or stop brushing during
the 2-minute cycle, press the on/o button. If you press
the on/o button again within 30 seconds, the
Smartimer picks up where you left o.
Smartimer
The Quadpacer is an interval timer. At 30, 60 and 90
seconds, you hear a short beep and pause in the
brushing action. This is your signal to move to the
next section of your mouth.
Replace your Sonicare brush head every 3 months
for optimal results.
To remove the rechargeable battery, you need a
at-head (standard) screwdriver. Observe basic safety
precautions when you follow the procedure outlined
below. Be sure to protect your eyes, hands, ngers,
and the surface on which you work.
The rechargeable battery can now be recycled or
disposed of and the rest of the product discarded
appropriately.
If you need service or information or if you have a
question, please visit the Philips website at
www.philips.com or contact the Philips Consumer
Care Center in your country (you nd its phone
number in the worldwide guarantee leaet). If there
is no Consumer Care Center in your country, go to
your local Philips dealer.
Quadpacer
To deplete the rechargeable battery of any
charge, remove the handle from the charger,
turn on the Sonicare and let it run until it
stops. Repeat this step until you can no longer
turn on the Sonicare.
Insert a screwdriver into the slot in the
bottom of the handle and turn counter-
clockwise to release the bottom cap (Fig. 11).
Hold the handle upside down and push down
on the shaft to release the internal compo-
nents of the handle (Fig. 12).
Insert the screwdriver under the circuit board,
next to the battery connections, and twist to
break the connections. Remove the circuit
board and pry the battery from the plastic
carrier (Fig. 13).
1
2
3
4
Rinse the brush head and bristles after each
use. Let the brush head air-dry only (Fig. 7).
Remove the brush head once a week and
clean the connection between the brush head
and the handle (Fig. 8).
Cleaning
Do not place brush head, the handle and the charger
in the dishwasher.
Do not use sharp objects to press on the rubber
seal, as this may cause damage.
Please note that this process is not reversible.
1
2
Clean the rest of the handle periodically with
mild soap and a moist cloth (Fig. 9).
Unplug the charger before cleaning. Use a
damp cloth to wipe the surface of the charger.
3
4
WARRANTY EXCLUSIONS
What is not covered under warranty:
- Brush heads
- Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or
unauthorized repair.
- Normal wear and tear, including chips, scratches,
abrasions, discoloration or fading.
This Sonicare model comes with the Easy-start
feature activated. The Easy-start feature gently
increases the power over the rst 14 brushings.
Your Sonicare (Fig. 1)
A Replaceable brush head
B Battery charge indicator
C Power on/o button
D Handle
E Charger
F Hygienic travel cap
Note: There is a small gap between the
brush head and the handle.
Note: in order to save energy the solid light will
disappear about 30 seconds after the charging process
is completed.
Note: To keep the battery fully charged at all times, you
may keep your Sonicare on the charger when not in use.
It takes at least 24 hours to fully charge the battery.
Note: Each of the first 14 brushings must be
at least 1 minute in length to advance
through the Easy-start ramp-up cycle
properly.
Note: Using the Easy-start feature beyond the initial
ramp-up period is not recommended and reduces
Sonicare’s eectiveness in removing plaque.
Note: To make sure you brush evenly throughout the
mouth, divide your mouth into 4 sections using the
Quadpacer feature (see chapter ‘Features’).
Align the front of the brush head with the
front of the toothbrush handle.
Push the brush head onto the metal shaft (Fig. 2).
Getting started
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Attaching the brush head
Features
Easy-start
Charging the Sonicare
1
Put the plug of the charger in the electrical
outlet and place the handle on charger.
- Flashing light indicates that the toothbrush is
charging
- Solid light indicates that the charging process is
completed.
During brushing or within 30 seconds after
brushing, the charge indicator shows the
approximate remaining battery charge (Fig.3).
- Flashing light indicates that the battery is low (20%
or less)
- Flashing light and 3 beeps indicate that the battery
is extremely low (10% or less) and toothbrush has
to be recharged
1
2
2
Attach the brush head to the handle.
Place the handle in the plugged-in charger.
1
2
Wet the bristles and apply a small amount of
toothpaste.
Place the toothbrush bristles against the teeth
at a slight angle towards the gumline (Fig. 4).
Press the power on/off button to switch on
the Sonicare.
Apply light pressure to maximize Sonicare’s
effectiveness and let the Sonicare toothbrush
do the brushing for you. Do not scrub.
Gently move the brush head slowly across the
teeth in a small back and forth motion so the
longer bristles reach between your teeth.
Continue this motion throughout the brushing
cycle.
Using your Sonicare
1
Brush each section for 30 seconds. Begin
brushing in section 1 (outside top teeth) and
then brush section 2 (inside top teeth).
Continue with section 3 (outside bottom
teeh) and finally brush section 4 (inside
bottom teeth) (Fig. 5).
6
2
3
4
5
Deactivating or activating the Easy-start
feature
- To deactivate Easy-start:
Press and hold the power on/o button for 2 seconds. You
hear 1 beep to indicate that the Easy-start feature has been
deactivated.
- To activate Easy-start:
Press and hold the power on/o button for 2 seconds. You
hear 2 beeps to indicate that the Easy-start feature has
been activated.
Your Sonicare is safe to use on:
- Braces (brush heads wear out sooner when used on braces)
- Dental restorations (llings, crowns, veneers)
After you have completed the 2-minute brushing
cycle, you can spend additional time brushing
the chewing surfaces of your teeth and areas
where staining occurs. You may also brush
your tongue, with the toothbrush turned on
or off, as you prefer (Fig. 6).
7
3
4
1
2
4
3
5
6
7
8 9
10
11
12 13
2
無料修理規定
1.保証期間内に取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意
書に従った正常な使用状態で故障した場合には無料
修 理します 。
2.保証期間内に故障して無料修理をお受けになる場
合には、フィリップスサポートセンターにお問い合わ
せください。
3.ご贈答品の修理に関するご相談は、フィリップスサポート
センターにお問い合わせください。
4.保証期間内でも次の場合には有料修理になります。
①使用上の誤り及び不当な修理や改造による故障
及び損傷。
②お買い上げ後の輸送、移動、落下等による故障及び
損傷。
③火災、地震、水害、落雷、その他の天災地変、公害や
異常電圧による故障及び損傷。
④一般家庭以外(例えば、業務用の長時間使用)に
使用された場合の故障及び損傷。
⑤本書の提示がない場合。
⑥本書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名の
記入のない場合、或は字句を書き換えられた場合。
*
この保証書は、本書に明示した期間、条件のもとにおいて無料修理をお
約束するものです。従ってこの保証書によってお客様の法律上の権利を
制限するものではありません。保証期間経過後の修理についてご不明の
場合は、フ ィリップ ス サ ポ ート セ ン タ ー にお問い合わせください。
*
保証期間経過後の修理・補修用性能部品の保有期間について詳しく
は、取扱説明書の保証とアフターサービスの項目(P21)をご覧ください。
*
お客様にご記入いただいた個人情報(保証書の控え)は保証期間内の
サービス活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく
場合がございます。ご了承ください。また個人情報は、株式会社フィリップ
ス・ジャパンのホームページ http://www.philips.co.jp/ に掲載されて
いる「お客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」に基づき適
切 に 管 理 い たします 。
24
保証とアフターサービス
【補修用性能部品の保有期間】
●補修用性能部品の保有期間は製造打ち切り後6年です。
●性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。
【ご不明な点や修理に関するご相談は】
●修理に関するご相談ならびにご不明な点は、フィリップスサポートセンターに
お問い合わせください。
【修理を依頼されるときは】
●修理をご依頼されるまえに、この取扱説明書をよくお読みいただき、再度点検
してください 。尚、異常のあるときはご使用を中止し、フィリップスサポートセン
ターにお問い合わせください。
【保証期間中は】
●製品と保証書をご用意いただき、フィリップスサポートセンターにお問い合わ
せください 。
保証書の記載内容により無料修理いたします。
【保証期間が過ぎているときは】
●修理によって商品の機能が維持できる場合は、補修用性能部品の保有期間
内であれば、ご希望により有料で修理させていただきます。
【海外での本製品の保証及びアフターサービスについて】
●
本製品の保証は海外においても有効です。(同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります)
●日本国以外のフィリップスサービス部門においても保証期間内及び保証
期間の経過後のアフターサービスを受けることができますが、この場合多少
日数を要することもあります。
●海外にてアフターサービスを受けられる場合は、現地のフィリップスサービス
部 門 に お 問 い 合 わ せください。尚、お困りの点がございましたら下記までご連
絡ください 。
〈保証書・最終ページに付属〉
●
保証は、本製品を最初に購入された方のみ適用されます。
●
保証書は、必ず「お買い上げ日・販売店名」等の記入をお確かめのうえ、販売店
から受け取っていただき、内容をよくお読みになったあと大切に保管してください。
保証期間 お買上げ日から2年間
保証書と修理サービスについて
(必ずお読みください)
対象部分 ハ ン ド ル 、充 電 器(ブ ラ シ ヘッド は 除 く)
Philips Oral Healthcare, LLC.
22100 Bothell Everett Hwy
Bothell, WA 98021 U.S.A.
Phone:+1 (800) 682-7664
【お客様の個人情報のお取り扱いについて】
●お受けしましたお客様の個人情報は、株式会社フィリップス・ジャパンのホー
ムページ http://www.philips.co.jp/ に掲載されている「お客様の個人情
報の取り扱いについての当社の方針」に基づき適切に管理いたします。
22
23
22100 Bothell Everett Hwy
Bothell, WA 98021 U.S.A.
品番
ハ ンド ル 品 番
(カラー)
充電器品番
電源方式
本体寸法
(高さ× 幅 × 奥行)
質量
( ハ ンド ル + ブ ラ シ ヘ ッド )
定格電圧
充電時間
使用時間
使用充電池
消費電力
●最良のブラッシング効果を得るため、ブラシヘッドを約3カ月ごとに交換す
ることをおすすめします(使用頻度、使用方法により異なります)。
●破損の兆候が見えた場合は、速やかにお取り換えください。
● 最 良の効果を得るためにフィリップスソニッケアー純正ブラシヘッドをご使
用ください 。
※付属のブラシヘッド以外にもソニッケアー替ブラシであればご使用いただけます
(ソニッケアーキッズブラシヘッド、eシリーズブラシヘッドを除く)。
LLC.
※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。
株式会社
フ ィ リ ッ プ ス・ジ ャ パ ン
〒
108-8507
東京都港区港南
2-13-37
フィリップ ス ビ ル
このような症状の時は、故障や事故防止のため、電源を
O F F に し 、電 源 プ ラ グ を コ ン セ ン ト か ら は ず し て 、必 ず
フィリップスサポートセンターにお問い合わせください。
AC100V 〜 240V、50/60Hz
約 24 時間
満充電後、通常使用で約 2 週間
(目安として 2 分間のブラッシングを 1 日 2 回)
リチウムイオン電池 (Li-ion)
充電器0.4-1.4W(充電時)
HX6512/06
HX6554/07
この商品に関する会話に参加する
ここでは、フィリップス HX6554 Sonicare EasyClean 電動歯ブラシ についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。