説明書 Paidi Fleximo 折り畳み式ベッド

Paidi Fleximo 折り畳み式ベッド のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 現在、この製品には 1 のよくある質問、0 のコメントがあり、1 の投票があり、製品の平均評価は 100/100 です。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

J
I
3.
1 Satz Bettrollen
separat bestellen !!
!
Erstickungsgefahr !!!
Achten Sie bitte darauf, daß die Abdeckkappen immer fest
eingedrückt sind, damit Ihr Kind diese nicht verschlucken
kann.
Choking Hazard!
To avoid danger of chiking small parts for your child ensure
correct fixing of screws and covering caps. Please check
from time to timethe correct fitting.
Danger detouffement !
Verifier bien que les caches sont bien fixés pour éviter que
les enfants ne les avalent.
Verstikkingsgevaar !!!
Let u erop, dat de afdekkappen altijd goed vastgedrukt zijn,
zodat uw kind deze niet kan inslikken en kan stikken.
!
Pellgro de estrangulación !!!
Por la seguridad del su niño, es muy importante
que los tornillos estén bien tensos.
Si los tornillos no están tensos, se pueden quedar
su niño atrapado con las prendas de vestir.
ACHTUNG : Eine der Gitterseiten hat zwei herausnehmbare Sprossen.
Diese Gitterseite darf zur Sicherheit Ihres Kindes nur so eingebaut
werden, daß sich die Schlupfsprossen durch Hochziehen herausneh-
men lassen. Wird sie andersherum eingebaut, können sich die Schlupf-
sprossen unbeabsichtigt lösen, wenn sich Ihr Kind an diesen hochzieht.
Damit Ihr Kind gefahrlos aus dem Bett steigen kann müssen
beide
Schlupfsprossen entfernt werden!
Attention: L’un côté à barreaux a deux barreaux escamotables. Pour
la sécurité de votre enfant il faut monter ce côté à barreaux seulement
d’une telle manière que l’on peut démonter les barreaux escamotables
en les tirant en haut. Autrement les barreaux se pourraient desserrer non
voulu si votre enfant se met debout à l’aide de ceux-ci.
Attention: One bar side has two removable bars. For your child’s safety
this bar side has to be mounted only in such a way that the removable
bars can be removed by pulling them up. Otherwise the removable bars
could be detached unintentionally when your child tries to stand up by
means of these bars.
Attentie: Een van de spijlzijden heeft 2 uitneembare spijlen. Deze
spijlzijde moet zodanig gemonteerd worden, in verband met de veiligheid
van uw kind, dat de spijlen alleen uitgenomen kunnen worden door ze op
te tillen. Wordt deze andersom gemonteerd, dan kunnen deze
uitneembare spijlen onbedoeld los gaan wanneer uw kind zich hieraan
omhoog trekt. Beide spijlen moeten uitgenomen worden zodat uw kind
zonder gevaar uit bed kan gaan!
PK-Nr. 1206 Stand 11/00 Seite 2 von 2 Ä: 06/09
Gebrauchsanleitung Umbau zum Juniorbett
Instructions for reconstruction to
the junior bed
Gebruiksaanwijzing ombouwen
tot juniorbed
Para la Reconversión de la
Cama Junior
Mode demploi pour la transformation
en lit junior
3
2
1
B
D
S
D
S
B
B
3
4
2
D
S
S
D
I
J
J
Version B
J
J
Version A
Betrifft
Massiv-Holz Betten
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 0.19 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

Paidi Fleximo 折り畳み式ベッドについて、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
Paidi Fleximo 折り畳み式ベッド に満足していますか?
はい いいえ
100%
0%
1 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、Paidi Fleximo 折り畳み式ベッド についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

このマニュアルの詳細

Paidi Fleximo 折り畳み式ベッド に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、Paidi にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 Paidi Fleximo 折り畳み式ベッド の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー Paidi
モデル Fleximo
カテゴリー 幼児用ベッド
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 0.19 MB

Paidi 幼児用ベッド のすべてのマニュアル
幼児用ベッド のその他のマニュアル

Paidi Fleximo 折り畳み式ベッド に関するよくある質問

当社のサポートチームは有用な製品情報とよくある質問への回答を検索します。よくある質問に誤りがある場合は、お問い合わせフォームを介してお知らせください。

私の子供は何歳までベビーベッドに滞在できますか? 確認済み

これは、子供の身長によって異なります。縦に20cmの余裕があれば、ベビーベッドは十分な大きさです。

役に立った (452) 続きを読む
説明書 Paidi Fleximo 折り畳み式ベッド

関連製品

関連カテゴリ