説明書 Nolte Concept ME 320 ワードローブ
Nolte Concept ME 320 ワードローブ のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 この製品には現在、0 件のよくある質問、0 件のコメントがあり、0 件の投票があります。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。
ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。
説明書
Loading…
578440-NET-A AN-06809-A/NET-SR
4
2
NL LET OP! Uit veiligheidsoverwegingen moet het meubeldeel aan de wand bevestigd worden.
Bijgevoegt bevestigings materiaal is alleen bruikbaar voor massieve wanden.
Voor andere wanden moeten speciale schroeven gebruikt worden.
F
ATTENTION! Pour des raisons de sécurité le meuble doit être xé au mur.
Le matériel ci-joint est approprié pour des murs épais. Pour d‘autres murs utiliser des chevilles spéciales.
GB
ATTENTION! For safety reasons please x the unit to the walls. Enclosed ttings for stoned wall only.
For other walls please use other pegs.
HR
OPREZ! Zbog sigurnosnih razloga namještaj morate pričvrstiti na zid.
Materijal za pričvršćivanje koji je u privitku pričvrstiti možete samo na masivne zidove.
Za ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove.
SLO
POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohištva pritrditi na steno. Priložen material
za pritrditev je primeren samo za masivne stene. Za druge stene je potrebno uporabiti posebne vložke.
H
FIGYLEM! Biztonsági okokból a bútordarabot a falhoz kell erősíteni.
A mellékelt rögzítőanyag csak masszív falaknál alkalmazható. Egyéb falaknál speciális tiplit kell használni.
SK
POZOR! Z bezpečnostných dôvodov musí byť táto časť nábytku pripevnená na stenu. Priložený materiál
na upevnenie sa hodí len pre masívne steny.´Pre ostatné druhy stien použite špeziálne hmoždinky.
CZ
POZOR! Z bezpečnostních důvodů musí být nábytek upevněn ke stěně.
Přiložený materiál k upevnění ke stěně je vhodný pouze k použití na masivních zdech.
Na jiné stěny musí být použity speciální hmoždinky.
BG
ВНИМАНИЕ! От съображения за сигурност мебелите трябва да бъдат закрепени към стената.
Приложените закрепващи приспособления са подходящи само за масивни стени.
За други видове стени трябва да се използват специални дюбели.
RO
PERICOL Din motive de siguranţă, piesa de mobilier trebuie xată pe perete.
Materialul de xare inclus în pachetul de livrare este adecvat numai pentru pereţii masivi.
Pentru alte tipuri de pereţi trebuie utilizate dibluri speciale.
ACHTUNG!
Aus Sicherheitsgründen muss dass Möbelteil an der Wand
befestigt werden. Beiliegendes Befestigungsmaterial eignet sich nur für Massivwände.
Für andere Wände müssen Spezialdübel verwendet werden.
Boden mit Wasserwaage nach allen Richtungen
exakt ausrichten!
¡
Loading…
評価
Nolte Concept ME 320 ワードローブについて、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。このマニュアルの詳細
Nolte Concept ME 320 ワードローブ に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、Nolte にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 Nolte Concept ME 320 ワードローブ の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。
仕様
メーカー | Nolte |
モデル | Concept ME 320 |
カテゴリー | ワードローブ |
ファイルの種類 | |
ファイルサイズ | 12.4 MB |
Nolte ワードローブ のすべてのマニュアル
ワードローブ のその他のマニュアル
この商品に関する会話に参加する
ここでは、Nolte Concept ME 320 ワードローブ についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。