説明書 Nitecore TM20K 懐中電灯

Nitecore TM20K 懐中電灯 のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 この製品には現在、2 件のよくある質問、0 件のコメントがあり、0 件の投票があります。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

Ultra High Performance Tactical Searchlight
20000 Lumens Max output
STROBE READY™ and TurboReady™
USB-C Rechargeable
TM20K
USER MANUAL
WARNINGS
1. The TURBO Brightness Level of 20,000 lumens will produce
massive heat rapidly during long-time activation. To avoid
overheating and prevent accidental damage, DO NOT activate
TURBO repeatedly if the light becomes too hot to handle.
2.DONOTcovertheheadoftheashlightorputitclosetoother
objects when turned on to avoid accidents.
3.DONOTsubmergetheashlightintoanyliquidwhenitishot.
Doing so may cause irreparable damage to the light due to the
dierenceofairpressureinsideandoutsideofthetube.
4. CAUTION! Possible dangerous radiation! Don't look into the light!
May be dangerous for your eyes.
The default setting for TM20K is Lockout Mode,
pleaseunlocktheashlightbeforetherstuse.
Utilizes 19 x CREE XP-L2 LEDs with a max output of 20,000 lumens
Max peak beam intensity of 22,200cd and max throw of 290 meters
Lightweight, rigid and fast cooling tube built from unibody CNC technology
Built-in 2 x 21700 rechargeable Li-ion batteries (9,600mAh in total)
Intelligent Li-ion battery charging circuit with USB-C charging port
Ambidextrous tactical buttons specially designed for tactical activities
Interchangeable STROBE READY™ (Patent No. ZL201320545349.4) and
TurboReady™ settings
• STROBEModeusesrandomlychangingfrequenciesforstrongerdizzying
eects
• Highlyecientconstantcurrentcircuitprovidesstableoutputupto13
hours
Integrated Advanced Temperature Regulation
(Patent No. ZL201510534543.6)
Optical lenses with double-sided scratch resistant coating
Constructed from aero grade aluminum alloy
• HAIIImilitarygradehard-anodizednish
Waterproof and dustproof rating in accordance with IP68
(2 meters submersible)
Impact resistant to 1 meter
Tail stand capability
Features
Specications
Accessories
Length: 145.5mm (5.73")
Head Diameter: 50mm (1.97")
Tail Dimensions: 50mm×26mm (1.97"×1.02")
Weight: 422g (14.89oz) (Clip Included)
USB-C Charging Cable, Holster, Lanyard
Technical Data
Warranty Service
TURBO HIGH MID LOW
ULTRALOW SPOTLIGHT FLOODLIGHT
STROBE
Brightness
20,000
Lumens
3,100
Lumens
1,900
Lumens
1,050
Lumens
320
Lumens
1,200
Lumens
1,800
Lumens
20,000
Lumens
Runtime *45min
1h
45min
4h
15min
13h
3h
30min
2h
Beam
Distance
290m 270m 260m 190m 120m 260m 73m
Peak Beam
Intensity
22,200cd 18,500cd 17,100cd 9,500cd 3,900cd 17,000cd 1,340cd
Impact
Resistance
1m
Water
Resistance
IP68, 2m (Waterproof and Submersible)
Note: The stated data is measured using 2 x 21700 Li-ion Battery (3.6V
4,800mAh) under laboratory conditions. The data may vary in real world use
duetodierentbatteryusageorenvironmentalconditions.
* The data is tested without temperature regulation.
USB-C Charging Port
Mode Button
Power Button
User Mode Selection Toggle Switch
(on the back)
Tactical Buttons
(English)
(Deutsch)
(Francais)
Charging Function
TheTM20Kisequippedwithanintelligentchargingfunction.Pleaserecharge
theashlightbeforetherstuse.
The TM20K is available for both Standard Charging Mode and Quick Charging
(QC) Mode. As illustrated, uncap the charging port and connect it with the
USB adapter (available as an optional accessory) via the USB cable.
When charging via a QC adapter, it will automatically access the QC
modeandthepowerindicatorwillashquicklytoinformtheuser;when
chargingviaanon-QCadapter,thepowerindicatorwillashslowly.
When the product is fully charged, it will automatically cease the charging
process and the power indicator will become steadily turned on to inform
the user.
When the light is on, connecting a charging cable will automatically turn
thelighto.Thelightwillreturntoitspreviousmemorizedbrightness
level when the charging cable is disconnected.
The charging time in QC Mode is approx. 4 hours 30 minutes. The
charging time in Standard Charging Mode is approx. 7 hours 30 minutes.
(Charged via the 5V / 2A adapter)
When fully charged, the standby time is approx. 12 months.
Lockout / Unlock
Lockout: (Default Setting)
Slide the Toggle Switch to the Lock Icon and wait for 2 seconds to access
the Lockout Mode.
• InLockoutMode,activatingtheashlightisunavailablewhentheToggle
Switch is slid to any position. When sliding the Toggle Switch to "1" or "2",
or pressing any button while the Toggle Switch is at "1" or "2", the power
indicatorwillash5timesquicklytoindicatethelockoutstatus.
When the light is on, accessing the Lockout Mode will automatically turn it
o.
Unlock:
1. Make sure the Toggle Switch is at the Lock Icon in Lockout Mode.
2. Slide the Toggle Switch to "1" or "2" while holding the Mode Button.
Release to select the desired user mode.
3.Theprimarylightwillashoncetoindicatetheunlockstatus.
User Mode Selection
The TM20K is available with 2 user modes: Daily Mode (Mode 1), and
Tactical Mode (Mode 2). Slide the Toggle Switch on the tail side to switch
betweendierentusermodes.
Daily Mode (Mode 1): In this user mode, all brightness levels and
special modes are available. The Power Button will access constant-on
illumination.
Tactical Mode (Mode 2): In this user mode, the Power Button will access
tactical momentary-on illumination of the memorized brightness level or
special mode.
Note: The TM20K has a memory function. When reactivated, it will
automatically access the previous memorized brightness level or special
mode.
Daily Mode (Mode 1)
On / O
On:Whenthelightiso,shortpressthePowerButtontoturniton.
O:Whenthelightison,shortpressthePowerButtontoturnito.
Brightness Levels
When the light is on, short press the Mode Button to cycle through the
following brightness levels: ULTRALOW – LOW – MID – HIGH.
Special Modes (FLOODLIGHT / SPOTLIGHT)
When the light is on, press and hold the Mode Button to switch between
FLOODLIGHT and SPOTLIGHT. Release to select the desired special mode.
When FLOODLIGHT / SPOTLIGHT is on, short press the Mode Button to
return to the previously memorized brightness level.
Tactical Mode (Mode 2)
Tactical Momentary-on
Whenthelightiso,pressandholdthePowerButtontoaccessthe
previouslymemorizedbrightnesslevel.Releasetoturnito.
Brightness Levels
Short press the Mode Button while holding the Power Button to cycle
through the following brightness levels: ULTRALOW – LOW – MID – HIGH.
TurboReady™ / STROBE READY™
TheTM20Kisequippedwith2TacticalButtonswhichperformthesame
function with ambidextrous activation of TurboReady™ / STROBE READY™.
(The default setting is TurboReady™)
• DailyMode(Mode1):Whenthelightison/o,pressandholdeither
Tactical Button to access TURBO / STROBE. Release to return to the
previous status.
• TacticalMode(Mode2):Whenthelightiso,pressandholdeither
TacticalButtontoaccessTURBO/STROBE.Releasetoturnito.
Daily Mode (Mode 1) / Tactical Mode (Mode 2): Short press the
Mode Button while holding either Tactical Button to switch between
TurboReady™ and STROBE READY™ settings.
Power Indication
• WhenthelightisoinDailyMode(Mode1)/TacticalMode(Mode2),
shortpresstheModeButton,andthepowerindicatorwillashtoshow
the battery voltage (±0.1V). For example, when the battery voltage is at
4.2V,thepowerindicatorwillash4timesfollowedbya2-secondpause
and2moreashes.
When the light is on, the power indicator will indicate the battery
remaining power:
1. Being steadily turned on indicates that the power is above 50%.
2. Flashing slowly indicates that the power is below 50%.
3.Flashingquicklyindicatesthatthepowerisbelow10%.
Note: Theashlightshouldberechargedwhentheoutputappearstobe
dim or the light becomes unresponsive due to the low power.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
The integrated ATR technology regulates the output of the TM20K according
to the working condition and ambient environment to maintain the optimal
performance.
Warnings
1.
The TURBO Brightness Level of 20,000 lumens will produce massive heat
rapidly during long-time activation. To avoid overheating and prevent
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Fonction de charge
LaTM20Kestéquipéed’unefonctiondechargeintelligente.Veuillez
recharger la lampe de poche avant la première utilisation.
Le TM20K est disponible pour le mode de charge standard et le mode
de charge rapide (QC). Comme illustré, décapsulez le port de charge et
connectez-leàl’adaptateurUSB(disponibleenoption)vialecâbleUSB.
●
LorsdelachargeviaunadaptateurQC,ilaccèdeautomatiquementaumode
QCetl’indicateurd’alimentationclignoterapidementpourinformerl’utilisateur;
lorsdelachargeviaunadaptateurnon-QC,l’indicateurd’alimentation
clignote lentement.
●Lorsqueleproduitestcomplètementchargé,ilcesseraautomatiquement
leprocessusdechargeetl’indicateurd’alimentations’allumera
régulièrementpourinformerl’utilisateur.
●Lorsquelalumièreestallumée,laconnexiond’uncâbledechargeéteindra
automatiquementlalumière.Lalumièrereviendraàsonniveaude
luminositémémoriséprécédentlorsquelecâbledechargeestdéconnecté.
●LetempsdechargeenmodeQCestd’environ4heures30minutes.Le
tempsdechargeenmodedechargestandardestd’environ7heures30
minutes.(Chargévial’adaptateur5V/2A)
●Lorsquelachargeestcomplète,letempsdeveilleestd’environ12mois.
Verrouillage / Déverrouillage
Verrouillage : (Paramètre par défaut)
●Glisserlel’interrupteurcoulissantsurl’icônedeverrouillageetattendez2
secondes pour accéder au mode de verrouillage.
●Enmodeverrouillage,l’activationdelalampen’estpasdisponiblelorsque
l’interrupteurcoulissantestglissédansn’importequelleposition.Lorsque
vousfaitesglisserl’interrupteurcoulissantsur«1»ou«2»,ouappuyez
surunboutonalorsquel’interrupteurcoulissantestà«1»ou«2»,
l’indicateurd’alimentationclignotera5foisrapidementpourindiquerl’état
de verrouillage.
●Lorsquelalumièreestallumée,l’accèsaumodedeverrouillagel’éteindra
automatiquement.
Déverrouillage :
1.Assurez-vousquel’interrupteurcoulissantsetrouveàl’icônede
verrouillage en mode de verrouillage.
2.Faitesglisserl’interrupteurcoulissantsur«1»ou«2»touten
maintenantleboutonModeenfoncé.Relâchezpoursélectionnerlemode
utilisateur souhaité.
3.Levoyantprincipalclignoteraunefoispourindiquerl’étatde
déverrouillage.
Sélection du mode utilisateur
LaTM20Kestdisponibleavec2modesutilisateur:lemodequotidien(mode
1)etlemodetactique(mode2).Faitesglisserl’interrupteurcoulissantsurle
côtéarrièrepourbasculerentrelesdiérentsmodesutilisateur.
• Modequotidien(mode1):Danscemodeutilisateur,touslesniveauxde
luminositéetlesmodesspéciauxsontdisponibles.Leboutond’alimentation
accède à un éclairage constant.
• Modetactique(Mode2):Danscemodeutilisateur,leboutond’alimentation
accéderaàl’éclairagetactiquemomentanéduniveaudeluminosité
mémorisé ou du mode spécial.
Remarque : La TM20K a une fonction de mémoire. Une fois réactivée, elle
accèdeautomatiquementauniveaudeluminositémémoriséprécédentouau
mode spécial.
Mode quotidien (Mode 1)
ON / OFF
ON:Lorsquelevoyantestéteint,appuyezbrièvementsurlebouton
d’alimentationpourl’allumer.
OFF:Lorsquelevoyantestallumé,appuyezbrièvementsurlebouton
d’alimentationpourl’éteindre.
Ladefunktion
Die TM20K ist mit einer intelligenten Ladefunktion ausgestattet. Bitte laden Sie die
Lampe auf, bevor Sie sie zum ersten Mal benutzen.
Die TM20K kann im normalen Lademodus als auch im Schnelllademodus (QC)
geladenwerden.ÖnenSiedenLadeanschluss-wieabgebildet-undverbindenSie
den USB-Adapter (als optionales Zubehör erhältlich) mit dem USB-Kabel.
● BeimLadenübereinenQC-AdapterwirdautomatischaufdenQC-Modus
zugegrien.DieLeistungsanzeigeLEDblinktschnell.BeimLadenübereinen
Nicht-QC-Adapter blinkt die Leistungsanzeige langsam.
● WenndieTM20Kvollständiggeladenist,wirdderLadevorgangautomatisch
beendet. Die Leistungs-LED leuchtet stetig.
● WenndasLichteingeschaltetist,schaltetessichautomatischaus,wennein
Ladekabel angeschlossen wird. Das Licht kehrt zu seiner vorherigen gespeicherten
Helligkeitsstufezurück,wenndasLadekabelabgezogenwird.
● DieLadezeitimQC-Modusbeträgtca.4Stunden30Minuten.DieLadezeitim
Standard-Lademodus beträgt ca. 7 Stunden und 30 Minuten (aufgeladen mit einem
5V/2A-Adapter).
● BeivollständigerAuadungbeträgtdieStandby-Zeitca.12Monate.
Sperren / Entsperren
Sperren: (Standardeinstellung)
●SchiebenSiedenSchalteraufdasSperrsymbolundwartenSie2
Sekunden, um in den Sperr-Mode zu gelangen.
●ImSperrmoduskanndieTaschenlampenichtmehraktiviertwerden,
wenn der Schalter in eine beliebige Position geschoben wird. Wenn Sie
denSchalterauf"1"oder"2"schiebenodereinebeliebigeTastedrücken,
während der Schalter auf "1" oder "2" steht, blinkt die Betriebsanzeige
fünfmalschnell,umdenSperrstatusanzuzeigen.
●WenndieLampeangeschaltetist,wirdsiebeimAufrufendesSperr-Mode
automatisch ausgeschaltet.
Entsperren:
1. Stellen Sie sicher, dass der Schalter im Sperr-Mode auf dem Sperrsymbol
steht.
2. Schieben Sie den Schalter auf "1" oder "2", während Sie die Mode-Taste
gedrückthalten.LassenSielos,umdengewünschtenBenutzermodus
auszuwählen.
3. Die Hauptleuchte blinkt einmal, um das Entsperren anzuzeigen.
Auswahl des Benutzermodus
Die TM20K hat 2 einstellbare Benutzermodi: Daily-Mode (Mode 1) und Taktik-
Mode(Mode2).BetätigenSiedenSchalteranderRückseite,umzwischen
den verschiedenen Benutzermodi zu wechseln.
●Daily-Mode(Mode1)
In diesem Benutzermode sind alle Helligkeitsstufen und Sondermodi
verfügbar.MitderEin/Aus-TastewirddieDauerbeleuchtungaktiviert.
●Taktik-Mode(Mode2)
In diesem Benutzermode wird mit der Ein/Aus-Taste die taktische Moment-
Beleuchtung der gespeicherten Helligkeitsstufe oder des Spezialmodus
aktiviert.
Hinweis: DieTM20KverfügtübereineSpeicherfunktion.Beierneuter
Aktivierung wird automatisch die zuvor gespeicherte Helligkeitsstufe oder der
Spezial-Mode aufgerufen.
Daily-Mode (Mode 1)
Ein / Aus
Ein:WenndasLichtausgeschaltetist,drückenSiekurzdieEin/Aus-Taste,umes
einzuschalten.
Aus:WenndasLichteingeschaltetist,drückenSiekurzaufdieEin/Aus-Taste,umes
auszuschalten.
Helligkeitsstufen
WenndasLichteingeschaltetist,drückenSiekurzaufdieMode-Taste,umzwischenden
folgenden Helligkeitsstufen zu wechseln: "ULTRALOW" - "LOW" - "MID" - "HIGH".
Spezial-Modi (FLOODLIGHT / SPOTLIGHT)
● HaltenSiebeieingeschaltetemLichtdieMode-Tastegedrückt,umzwischen
FLOODLIGHTundSPOTLIGHTzuwechseln.Loslassen,umdengewünschten
Spezial-Mode auszuwählen.
● WennFLOODLIGHT/SPOTLIGHTeingeschaltetist,drückenSiekurzdieMode-
Taste,umzurzuvorgespeichertenHelligkeitsstufezurückzukehren.
Taktik-Mode (Mode 2)
Taktisches Momentlicht - Ein
WenndasLichtausgeschaltetist,haltenSiedieEin/Aus-Tastegedrückt,umdiezuvor
gespeicherte Helligkeitsstufe aufzurufen. Loslassen, um sie auszuschalten.
Helligkeitsstufen
DrückenSiekurzdieMode-Taste,währendSiedieEin/Aus-Tastegedrückthalten,um
zwischen den folgenden Helligkeitsstufen zu wechseln: "ULTRALOW" - "LOW" - "MID"
- "HIGH".
TurboReady™ / STROBE READY™
DieTM20Kistmit2Taktik-Tastenausgestattet,diedieselbeFunktionerfüllen,
wobei TurboReady™ / STROBE READY™ beidhändig aktiviert werden kann (die
Standardeinstellung ist TurboReady™).
● Daily-Mode(Mode1):WenndasLichtan/ausist,haltenSieeinederbeidenTaktik-
Tastengedrückt,umTURBO/STROBEaufzurufen.Loslassen,umzumvorherigen
Statuszurückzukehren.
●
Taktik-Mode (Mode 2): Wenn das Licht aus ist, halten Sie eine der beiden Taktik-Tasten
gedrückt,umzuTURBO/STROBEzugelangen.Loslassen,umesauszuschalten.
● Daily-Mode(Mode1)/Taktik-Mode(Mode2):DrückenSiekurzdieMode-Taste,
währendSieeinederbeidenTaktik-Tastengedrückthalten,umzwischenden
Einstellungen TurboReady™ und STROBE READY™ zu wechseln.
Restleistungsanzeige
Wenn die Lampe im Daily-Mode (Mode 1) / Taktik-Mode (Mode 2) ausgeschaltet ist,
All NITECORE
®
productsarewarrantedforquality.AnyDOA/defective
product can be exchanged for a replacement through a local distributor/
dealer within 15 days of purchase. After that, all defective / malfunctioning
NITECORE
®
products can be repaired free of charge within 24 months
from the date of purchase. Beyond 24 months, a limited warranty applies,
covering the cost of labor and maintenance, but not the cost of accessories
or replacement parts.
Thewarrantywillbenulliedif
1.theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/ormodiedby
unauthorizedparties;
2. the product(s) is/are damaged due to improper use.
For the latest information on NITECORE
®
products and services, please contact
a local NITECORE
®
distributor or send an email to [email protected]
※Allimages,textsandstatementsspeciedhereinthisusermanualare
for reference purposes only. Should any discrepancy occur between
thismanualandinformationspeciedonwww.nitecore.com,Sysmax
Innovations Co., Ltd. reserves the rights to interpret and amend the
content of this document at any time without prior notice.
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
Web: www.nitecore.com
Address: 24/F, TCL Plaza, No. 18 Haizhou Road, Haizhu District,
Guangzhou, 510335, Guangdong, China
Please nd us on facebook : NITECORE Flashlight
Thanks for purchasing NITECORE!
TM080320K22
Made in China
accidental damage, DO NOT activate TURBO repeatedly if the light becomes
too hot to handle.
2.DONOTcovertheheadoftheashlightorputitclosetootherobjects
when turned on to avoid accidents.
3.DONOTsubmergetheashlightintoanyliquidwhenitishot.Doingso
maycauseirreparabledamagetothelightduetothedierenceofair
pressure inside and outside of the tube.
4.Whentheashlightiskeptinthebackpackortheholster,pleaseswitchto
the Lockout Mode.
5. CAUTION! Possible dangerous radiation! Don't look into the light! May be
dangerous for your eyes.
6. Please recharge the product with the original charging cable and a 5V/2A
adapter or a QC adapter.
7.Pleaserechargetheproductbeforetherstuse.
8. Please recharge the product every 6 months when left unused for a long
time.
9. The battery is built-in and non-replaceable.
drückenSiekurzdieMode-TasteunddieLEDblinkt,umdieBatteriespannung(±0,1V)
anzuzeigen. Wenn die Batteriespannung z. B. 4,2V beträgt, blinkt die LED 4-mal,
gefolgtvoneiner2-sekündigenPauseund2weiterenBlitzen.
Wenn das Licht eingeschaltet ist, zeigt die Leistungsanzeige die verbleibende Batterieleistung an:
1.StändigesLeuchtenzeigtan,dassdieBatteriespannungüber50%liegt.
2. Langsames Blinken zeigt an, dass die Leistung unter 50 % liegt.
3. Schnelles Blinken zeigt an, dass die Leistung unter 10 % liegt.
Hinweis: Die Taschenlampe sollte aufgeladen werden, wenn die Leistung schwach
erscheint oder die Lampe aufgrund der geringen Leistung nicht mehr reagiert.
ATR
Mit dem integrierten "Advanced Temperature Regulation"-Modul (ATR) reguliert die
TM20K ihre Leistung und passt sich den Umgebungsbedingungen an, um so die
optimale Leistung zu erhalten. Die Helligkeitsstufe "TURBO" (20000 Lumen) erzeugt
extreme Hitze während einer Daueraktivierung und ist daher auf maximal 7 Sekunden
pro Aktivierung begrenzt, um versehentliche Schäden zu vermeiden.
Vorsichtsmaßnahmen
1. Die Helligkeitsstufe "TURBO" (20000 Lumen) erzeugt während einer
Langzeitaktivierung eine starke Hitzeentwicklung. Um eine Überhitzung zu
vermeiden, aktivieren Sie den "TURBO"-Mode NICHT wiederholt nacheinander,
wenn die Lampe zu heiß wird, um sie sicher zu halten!
2.
Decken Sie den Kopf der Taschenlampe NICHT ab oder stellen Sie ihn nicht in die
Nähe anderer Gegenstände, wenn sie eingeschaltet sind, um Unfälle zu vermeiden.
3.TauchenSiedieheißeTaschenlampeNICHTinFlüssigkeiten,umsieabzukühlen.
DieskannzuirreparablenSchädenanderLampeführen,daderLuftdruck
innerhalb und außerhalb des Gehäuses unterschiedlich ist.
4.WennsichdieTaschenlampeimRucksackoderHolsterbendet,aktivierenSie
bitte den Sperr-Mode.
5. VORSICHT! Gefährliche Strahlung! Richten Sie den Lichtstrahl NICHT direkt in die
Augen.DieskannzuschwerenSchädenamAugeführen!
6. Bitte laden Sie das Produkt mit dem Original-Ladekabel und einem 5V/2A-Adapter
oder einem QC-Adapter auf (QC = Quick Charge).
7. Bitte laden Sie die TM20K auf, bevor Sie sie zum ersten Mal benutzen.
8.
Bitte laden Sie die TM20K alle 6 Monate auf, wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen.
9. Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht getauscht werden
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
DiedurchgestricheneMülltonnebedeutet,dassSiegesetzlichverpichtet
sind, diese Geräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten
Erfassungzuzuführen.DieEntsorgungüberdieRestmülltonneoderdie
gelbe Tonne ist untersagt. Enthalten die Produkte Batterien oder Akkus,
dienichtfestverbautsind,müssendiesevorderEntsorgungentnommen
und getrennt als Batterie entsorgt werden.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Niveaux de luminosité
Lorsquelalumièreestallumée,appuyezbrièvementsurlebouton«Mode»
pour parcourir les niveaux de luminosité suivants : ULTRALOW – LOW – MID
– HIGH.
Modes spéciaux (FLOODLIGHT / SPOTLIGHT)
●Lorsquelalumièreestallumée,maintenezenfoncélebouton«Mode
»pourbasculerentreFLOODLIGHTetSPOTLIGHT.Relâchezpour
sélectionner le mode spécial souhaité.
●LorsqueFLOODLIGHT/SPOTLIGHTestallumé,appuyezbrièvementsur
le bouton “Mode” pour revenir au niveau de luminosité précédemment
mémorisé.
Mode tactique (Mode 2)
Tactique Momentary-on
Lorsquelevoyantestéteint,maintenezenfoncéleboutond’alimentationpour
accéderauniveaudeluminositéprécédemmentmémorisé.Relâchezpour
l’éteindre.
Niveaux de luminosité
Lorsquelalumièreestallumée,appuyezbrièvementsurlebouton«Mode»
pour parcourir les niveaux de luminosité suivants : ULTRALOW – LOW – MID
– HIGH.
TurboReady™ / STROBE READY™
LeTM20Kestéquipéde2boutonstactiquesquiremplissentlamême
fonction avec activation ambidextre de TurboReady™ / STROBE READY™. (Le
paramètre par défaut est TurboReady™)
●Modequotidien(Mode1):Lorsquelalumièreestallumée/éteinte,
appuyezetmaintenezenfoncél’undesboutonstactiquespouraccéderà
TURBO/STROBE.Relâchezpourreveniràl’étatprécédent.
●
Modetactique(Mode2):Lorsquelalumièreestéteinte,maintenez
enfoncél’undesboutonstactiquespouraccéderàTURBO/STROBE.
Relâchezpourl’éteindre.
●Modequotidien(Mode1)/Modetactique(Mode2):Appuyezbrièvement
surleboutonModetoutenmaintenantl’undesboutonstactiques
enfoncés pour basculer entre les paramètres TurboReady™ et STROBE
READY™.
Indication de puissance
●Lorsquelalumièreestéteinteenmodequotidien(mode1)/mode
tactique(mode2),appuyezbrièvementsurleboutonmodeetl’indicateur
d’alimentationclignoterapouracherlatensiondelabatterie(±0,1V).
Parexemple,lorsquelatensiondelabatterieestà4,2V,l’indicateur
d’alimentationclignotera4foissuivid’unepausede2secondesetde2
autresashs.
●Lorsquelevoyantestallumé,l’indicateurdepuissanceindiquela
puissance restante de la batterie:
1.Êtrealluméencontinuindiquequelapuissanceestsupérieureà50%.
2.Clignoterlentementindiquequelapuissanceestinférieureà50%.
3.Clignoterrapidementindiquequelapuissanceestinférieureà10%.
Remarque: Lalampedepochedoitêtrerechargéelorsquelasortiesemble
faibleouquelalumièrenerépondplusenraisondelafaiblepuissance.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
La technologie ATR intégrée régule la sortie de la TM20K en fonction des
conditionsdetravailetdel’environnementambiantpourmaintenirles
performances optimales.
Avertissements
1. Le niveau de luminosité TURBO de 20 000 lumens produira rapidement
unechaleurmassivelorsd’uneactivationprolongée.Pouréviterla
surchaueetprévenirlesdommagesaccidentels,N’ACTIVEZPASLE
MODE TURBO à plusieurs reprises si la lumière devient trop chaude pour
êtremanipulée.
2.NECOUVREZPASlatêtedelalampeounelaplacezpasprèsd’autres
objetslorsqu’elleestalluméepouréviterlesaccidents.
3.NEPASimmergerlalampedansunliquidelorsqu’elleestchaude.Cela
peut causer des dommages irréparables à la lampe en raison de la
diérencedepressiond’airàl’intérieuretàl’extérieurdutube.
4.Lorsquelalampeestconservéedanslesacàdosoul’étui,veuillezpasser
en mode verrouillage.
5. ATTENTION ! Radiations dangereuses possibles ! Ne regardez pas la
lumièreenface!Peutêtredangereuxpourvosyeux.
6.Veuillezrechargerleproduitaveclecâbledechargementd’origineetun
adaptateur 5V / 2A ou un adaptateur QC.
7. Veuillez recharger le produit avant la première utilisation.
8.Veuillezrechargerleproduittousles6moislorsqu’ilestlaisséinutilisé
pendant une longue période.
9. La batterie est intégrée et non remplaçable.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 0.87 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

Nitecore TM20K 懐中電灯について、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
Nitecore TM20K 懐中電灯 に満足していますか?
はい いいえ
この商品を最初に評価する
0 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、Nitecore TM20K 懐中電灯 についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

このマニュアルの詳細

Nitecore TM20K 懐中電灯 に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、Nitecore にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 Nitecore TM20K 懐中電灯 の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー Nitecore
モデル TM20K
カテゴリー 懐中電灯
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 0.87 MB

Nitecore 懐中電灯 のすべてのマニュアル
懐中電灯 のその他のマニュアル

Nitecore TM20K 懐中電灯 に関するよくある質問

当社のサポートチームは有用な製品情報とよくある質問への回答を検索します。よくある質問に誤りがある場合は、お問い合わせフォームを介してお知らせください。

デバイスのバッテリーが酸化されていますが、それでも安全に使用できますか? 確認済み

Ja、デバイスはまだ安全に使用できます。まず、酸化電池を取り外します。これを行うために素手で使用しないでください。次に、酢またはレモンジュースに浸した綿棒でバッテリーコンパートメントを清掃します。乾かして新しい電池を入れてください。

役に立った (102) 続きを読む

ルーメンとは何ですか? 確認済み

ルーメンは、光源から放出される可視光の総量の測定単位です。

役に立った (69) 続きを読む
説明書 Nitecore TM20K 懐中電灯

関連製品

関連カテゴリ