説明書 マキシコシ Rodi XP 2 カーシート

マキシコシ Rodi XP 2 カーシート のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 この製品には現在、8 件のよくある質問、0 件のコメントがあり、0 件の投票があります。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

2928
NL
ES
Reparaties werden uitgevoerd door een derde of niet
erkende verkoper.
Het defect het gevolg is van verkeerd, onzorgvuldig
gebruik of onderhoud, door verwaarlozing of door
stootschade aan stof en/of onderstel.
Er sprake is van normale slijtage aan onderdelen, die men
bij het dagelijkse gebruik van een product mag verwachten
(draaiende en bewegende delen….enz…).
Vanaf wanneer?
De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum van het
product.
Voor welke periode?
Voor een periode van 24 opeenvolgende maanden. De
garantie geldt uitsluitend voor de
eerste eigenaar en is niet overdraagbaar.
Wat moet je doen?
Bij de aankoop van het product dient het aankoopbewijs
zorgvuldig bewaard te worden. De aankoopdatum moet
duidelijk zichtbaar zijn op het aankoopbewijs. Bij problemen of
defecten dien je je tot de verkoper te wenden. Omruiling of
terugname kan niet worden geëist. Reparaties geven geen
recht op verlenging van de garantieperiode. Producten die
rechtstreeks naar fabrikant retour worden gezonden, komen
niet voor garantie in aanmerking.
Deze Garantiebepaling is in overeenstemming met de
Europese Richtlijn 99/44/EG dat. 25 mei 1999.
Reposacabezas
Hebilla del cinturón
Alas de protección lateral
Respaldo
Guía-pasaje del cinturón
Asiento
Maneta de ajuste de posición del reposacabezas
Etiqueta con instrucciones de uso
Manual de instrucciones
Seguridad
General Maxi-Cosi Rodi XP 2
1. Solamente tú eres el responsable de la seguridad de tu
hijo.
2. Nunca conduzcas con el niño en el regazo.
3. Utiliza la Maxi-Cosi Rodi XP 2 únicamente en el automóvil.
4. No utilices productos de segunda mano cuyo origen
desconoces.
5. Sustituye la Maxi-Cosi Rodi XP 2 después de un accidente.
6. Lee este manual con atención y guárdalo en el
compartimiento debajo de la Maxi-Cosi Rodi XP 2.
Importante: La correcta posición del cinturón de seguridad
del automóvil es de vital importancia para la seguridad del
niño. El cinturón deberá colocarse siguiendo las señalizaciones
rojas de la Maxi-Cosi Rodi XP2, sin retorcerse en su recorrido.
El recorrido del cinturón de seguridad no podrá ser NUNCA
diferente al descrito en este manual.
Importante: No realices modificaciones en la Maxi-Cosi Rodi
XP 2, ya que éstas podrían mermar seriamente la seguridad del
dispositivo de retención.
Mantenimiento Maxi-Cosi Rodi XP 2
1. Utilízala sólo con una vestidura original, ya que forma
parte de la seguridad.
2. No quites las partes de espuma del reposacabezas ni del
respaldo.
3. Limpia la Maxi-Cosi Rodi XP 2 regularmente con agua tibia,
jabón y un trapo suave. No utilices lubricantes o productos
de limpieza agresivos.
La Maxi-Cosi Rodi XP 2 está homologada conforme a las
normas europeas de seguridad más recientes (CEE R44/04)
y es apta para niños de 15 a 36 kg (desde aproximadamente
3,5 años y con una altura máxima de 1,50 metros).
A
B
C
D
E
F
G
H
I
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 3.77 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

マキシコシ Rodi XP 2 カーシートについて、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
マキシコシ Rodi XP 2 カーシート に満足していますか?
はい いいえ
この商品を最初に評価する
0 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、マキシコシ Rodi XP 2 カーシート についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

このマニュアルの詳細

マキシコシ Rodi XP 2 カーシート に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、Maxi-Cosi にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 マキシコシ Rodi XP 2 カーシート の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー Maxi-Cosi
モデル Rodi XP 2
カテゴリー カーシート
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 3.77 MB

Maxi-Cosi カーシート のすべてのマニュアル
カーシート のその他のマニュアル

マキシコシ Rodi XP 2 カーシート に関するよくある質問

当社のサポートチームは有用な製品情報とよくある質問への回答を検索します。よくある質問に誤りがある場合は、お問い合わせフォームを介してお知らせください。

Isofixチャイルドシートは、Isofixのない車に配置できますか? 確認済み

ほとんどの利用可能なIsofixカーシートは、車固有の承認に加えて、シートベルトで固定するための普遍的な承認を持っています。これにより、シートベルトでシートを固定することができます。詳しくはチャイルドシートの取扱説明書をご覧ください。シートベルトで固定できないIsofixチャイルドシートがあります。

役に立った (731) 続きを読む

チャイルドシートを設置するのに最も安全な場所はどこですか? 確認済み

これは部分的には車に依存しますが、一般的には後部座席の中央が最も安全な場所です。ここでは、子供は側面から可能な限り離れているため、事故の場合に最適に保護されます。ただし、これは完全3点式シートベルトがある場合のみです。膝のベルトしかない場合は、後部窓側座席を使用する方が安全です。

役に立った (648) 続きを読む

Maxi-Cosiのチャイルドシートのカバーを洗うことはできますか? 確認済み

Maxi-Cosiは、すべてのカバーが洗えると述べています。詳細については、洗濯方法を確認してください。カバーの取り外し方法については、マニュアルをお読みください。

役に立った (349) 続きを読む

飛行機でカーシアーを使用できますか? 確認済み

飛行機でチャイルドシートを使用するための国際的なガイドラインはありません。モデルによっては、カーシートがそれに適している可能性があります。許可されるかどうかは航空会社によって異なります。これを確認するには、必ず事前に航空会社に連絡してください。

役に立った (219) 続きを読む

Maxi-Cosiのチャイルドシートのヘッドレストの正しい位置は何ですか? 確認済み

ヘッドレストは、お子様の頭がヘッドレストを超えない高さに配置する必要があります。

役に立った (191) 続きを読む

すべてのIsofixチャイルドシートをIsofixを搭載したすべての車に取り付けることはできますか? 確認済み

いいえ、ユニバーサルと非ユニバーサルのIsofixカーシートがあります。非ユニバーサルIsofixチャイルドシートは、指定された車でのみ使用できます。シートには、そのシートでの使用に適した車種のリストが付属しています。ユニバーサルIsofixカーシートは、Isofixとトップテザーアタッチメントポイントが装備されている車でのみ使用できます。

役に立った (172) 続きを読む

Isofixとは何ですか? 確認済み

Isofixは、自動車のマウントカーシート用に国際的に標準化されたシステムです。車にはIsofix取り付けブラケットがあります。これらのブラケットは、背もたれと後部座席の座席の間に配置され、車体に接続されています。 Isofixカーシートには、取り付けブラケットに簡単に取り付けることができるフックが装備されています。

役に立った (160) 続きを読む

私の子供はどのくらいチャイルドシートに座ることができますか? 確認済み

お子様を1日1.5〜2時間以上チャイルドシートに座らせないでください。多くの現代のベビーカーは、チャイルドシートを上に取り付けるオプションを提供しており、お子様の迅速な移動を可能にします。また、その場合は、1日1.5〜2時間を超えないようにしてください。

役に立った (158) 続きを読む
説明書 マキシコシ Rodi XP 2 カーシート

関連製品

関連カテゴリ