説明書 Master Lock 5441EURD 金庫

Master Lock 5441EURD 金庫 のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 現在、この製品には 3 件のよくある質問、5 件のコメントがあり、2 件の投票があり、製品の平均評価は 50/100 です。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

1. Um nível de pilha fraco será indicado por e-mail, pela aplicação ou por
um indicador luminoso amarelo no Select Access SMART.
2. Desbloqueie e abra a porta do Select Access SMART.
3. Com uma chave de fendas plana, abra o compartimento da pilha e
remova-a.
4. Coloque uma nova pilha CR123A certificando-se de que a posição dos
polos negativo e positivo está no sentido correto, conforme indicado na
porta do compartimento da pilha (ver desenho n.º 3).
5. Feche a tampa da pilha e volte a apertar o parafuso.
INSTRUÇÕES DA PILHA – COMO SUBSTITUIR A PILHA
1. Se a pilha ficar gasta enquanto usa o Select Acces SMART, pode
compensar utilizando uma pilha de 9 volts externa.
2. Localize os contactos de alimentação externa por baixo do Select
Access SMART (ver desenho n.º 4).
3. Mantenha uma nova pilha de 9 volts por baixo do produto
carregando nos bornes positivo (+) e negativo (-) contra os
contactos (ver desenho n.º 5), no sentido indicado por baixo da
unidade de bloqueio (ver desenho n.º 4).
4. Ao manter a pilha no sítio, e com um telemóvel autorizado ao
alcance do Select Access SMART (que se encontre em modo de
bloqueio através de modo táctil), carregue num botão do teclado
do Select Access SMART. Se a porta não desbloquear ou se um
telemóvel autorizado não estiver disponível, introduza o código
primário no teclado do Select Access SMART mantendo a pilha de
9 volts no sítio.
5. Quando a unidade de bloqueio estiver aberta, instale uma nova
pilha CR123A. Observe que após a instalação de uma nova pilha,
o ícone de pilha fraca deixará de aparecer na aplicação, uma vez
que a aplicação e a unidade de bloqueio terão comunicado entre
elas. No entanto, há que aguardar entre 2 a 24 horas para que o
indicador luminoso amarelo pare de aparecer no Select Access
SMART.
INSTRUÇÕES DA PILHA – COMO DESBLOQUEAR COM UMA PILHA EXTERNA
1. Retire o Select Access SMART e as instruções da embalagem.
2. No telemóvel Android ou iOS, vá à loja de aplicações para transferir a aplicação
GRATUITA Master Lock Vault eLocks. Para verificar a compatibilidade do seu
dispositivo, vá a:
http://www.masterlock.com/masterlockvaultelocks/app-download-device-
compatibility Nota: Existem duas aplicações Master Lock Vault. Transfira a
Master Lock Vault versão eLocks.)
3. Lance a aplicação e crie depois uma conta ou abra uma sessão na sua conta
Master Lock Vault existente
4. Na aplicação Vault eLock de Master Lock, carregue em Adicionar um cadeado (+).
5. No seu telemóvel, introduza o CÓDIGO DE ATIVAÇÃO indicado no quadrado azul
para registar o Select Access SMART. Depois de registar a unidade de bloqueio,
aparecerá na lista dos cadeados, na aplicação. Carregue no nome da unidade de
bloqueio para aceder aos dados do cadeado e gerar as configurações adicionais,
ver o historial de acesso ou partilhar o acesso com convidados.
6. O seu Select Access SMART está predefinido para modo de bloqueio através de modo
táctil. Toque em qualquer botão do teclado da unidade de bloqueio para a ativar e
desbloquear. Quando o indicador luminoso verde se acende, abra-a no prazo de
5 segundos, caso contrário voltará a bloquear. O indicador luminoso verde significa
que a porta pode agora ser aberta se a puxar. (Nota: Pode modificar o alcance de
comunicação entre o telefone e a unidade de bloqueio a partir da funcionalidade
de calibragem da aplicação.)
INICIAÇÃO RÁPIDA – DESBLOQUEIO POR TELEMÓVEL
Contactos de
alimentação externa
1. Retire o Select Access SMART e as instruções da
embalagem.
2. Introduza o CÓDIGO PRIMÁRIO indicado na casa
preta acima no teclado do Select Access SMART.
(Nota: Não puxe a porta durante a introdução do
código e não carregue no botão “ELIMINAR” (ver
desenho n.º 2). A introdução do código primário
eliminará o código de teste “Try Me”.
3. Quando o indicador luminoso verde se acende, abra a
porta do Select Access SMART nos 5 segundos
seguintes, caso contrário bloqueará.
INICIAÇÃO RÁPIDA – DESBLOQUEIO POR TECLADO DIGITAL
1 2 4
6
3
87 9
Botão "ELIMINAR"
Nota: Carregar no botão "ELIMINAR" elimina
tudo o que introduziu e inicia o processo.
4
3
i
2
5
LED KEYPAD INDICATORS • INDICATEURS LED DU CLAVIER • LED-TASTATURANZEIGEN • LED TOETSENBORDLAMPJES • INDICADORES LED DEL TECLADO NUMÉRICO •
INDICATORI LED TASTIERA • INDICADORES LED DO TECLADO NUMÉRICO
IMPORTANT INFORMATION • INFORMATION IMPORANTE • WICHTIGE INFORMATIONEN • BELANGRIJKE INFORMATIE • INFORMACIÓN IMPORTANTE • INFORMAZIONI IMPORTANTI •
INFORMAÇÕES IMPORTANTES • • VIKTIG INFORMASJON • VIGTIG INFORMATION • VIKTIG INFORMATION • TÄRKEÄÄ TIETOA • WAZNE INFORMACJE • FONTOS INFORMÁCIÓK •
INFORMA¯II IMPORTANTE • DULEŽITÉ INFORMACE • ÖNEMLI BILGILER • 重要な情報
BLUE • BLEU • BLAU • BLAUW •
AZUL • BLU • AZUL
RED • ROUGE • ROT • ROOD •
ROJO • ROSSO • VERMELHO
YELLOW • JAUNE • GELB • GEEL •
AMARILLO • GIALLO • AMARELO
GREEN • VERT • GRÜN • GROEN •
VERDE • VERDE • VERDE
Locked, Communicating, or Keypad Entry
Verrouillé, en communication ou entrée au clavier
Gesperrt, Kommunikation, oder Tastatureingabe
Op slot, Aan het communiceren, of toetsenblokinvoer
Bloqueado, Comunicándose, o Entrada con teclado
Bloccato, In comunicazione o Inserimento in tastiera
Bloqueado, Em Comunicação, ou Introdução no
Teclado Numérico
Open or Unlocked & Waiting To Be Opened
Ouvert ou verrouillé et en attente d'être ouvert
Offen oder entsperrt & Wartet auf Öffnen
Open of van slot & Wacht om geopend te worden
Abierto o Desbloqueado y esperando a ser abierto
Aperto o Sbloccato e In attesa di aperture
Aberto ou Desbloqueado ou Espera para Abrir
Invalid Keypad Entry
Entrée au clavier invalide
Ungültige Tastatureingabe
Ongeldige toetsenblokinvoer
Código de teclado invalid
Inserimento in tastiera non valido
Introdução Inválida no Teclado Numérico
Low Battery
Pile faible
Schwache Batterie
Batterij bijna leeg
Batería Baja
Batteria scarica
Bateria fraca
GB
Please find the Select Access SMART instructions in other languages on: www.masterlock.eu
Retrouvez la notice d'utilisation du Select Access SMART en d'autres langues sur : www.masterlock.eu
Die Bedienungsanleitung für den Select Access SMART finden Sie in anderen Sprachen auf: www.masterlock.eu
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de Select Access Smart in andere talen op: www.masterlock.eu
Si desea consultar el manual de instrucciones del Select Access SMART en otros idiomas, diríjase a la página: www.masterlock.eu
Le istruzioni per l'uso del Select Access SMART in altre lingue sono disponibili su: www.masterlock.eu
Encontrará as instruções de utilização do Select Access SMART noutros idiomas em: www.masterlock.eu
Βρείτε τις οδηγίες χρήσης για το Select Access SMART σε άλλες γλώσσες στο: www.masterlock.eu.
Du finner bruksanvisningen for Select Access SMART på andre språk på: www.masterlock.eu
Du kan finde brugsanvisningen til Select Access SMART på andre sprog på: www.masterlock.eu
Andra språk på bruksanvisningen för Select Access SMART finner du på: www.masterlock.eu
Löydät Select Access SMARTin käyttöohjeen muilla kielillä internetsivustosta www.masterlock.eu
Instrukcje obsługi w innych językach do Select Access SMART są dostępne na stronie: www.masterlock.eu
A Select Access SMART használati útmutatóját más nyelveken megtalálja a www.masterlock.eu weboldalon.
Manualul de utilizare a dispozitivului Select Access SMART în alte limbi este disponibil pe www.masterlock.eu
Návod k použití výrobku Select Access SMART v dalších jazycích najdete na stránce : www.masterlock.eu
Руководство по эксплуатации Select Access SMART на других языках доступно на: www.masterlock.eu
www.masterlock.eu adresinde, Select Access SMART kullanım kitapçığını farklı dillerde bulabilirsiniz.
の他の言語のマーユーザーは、(www.masterlock.eu)ご覧いただけ
GB
FR
DE
NL
ES
IT
PT
GR
NO
DK
SE
FI
PL
HU
RO
CZ
RU
TR
JP
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 1.56 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

Master Lock 5441EURD 金庫について、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
Master Lock 5441EURD 金庫 に満足していますか?
はい いいえ
50%
50%
2 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、Master Lock 5441EURD 金庫 についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

Pascal 10-07-2021
MASTERLOCKをBluetoothに接続できません

返答 | 役に立った (5) (Googleによる翻訳)
Serge Galopin 28-01-2021
こんにちは、 バッテリーの平均寿命はどれくらいですか? よろしく、

返答 | 役に立った (0) (Googleによる翻訳)
Serge Galopin 28-01-2021
こんにちは、 5441EURDセーフの平均バッテリー寿命はどれくらいですか? よろしく、

返答 | 役に立った (0) (Googleによる翻訳)
Danielle HAnsen 20-09-2022
マスター ロックが登録されず、閉じてロックされない キーボードには通常の色があります

返答 | 役に立った (0) (Googleによる翻訳)
Cathy BEAL 27-05-2024
遠方にいるため、バッテリーが切れた場合に備えて 2 台目の Master Lock 5441 セキュリティ ボックスを設置しましたが、2 台目のボックスの住所が同じではなく、隣り合って設置されているにもかかわらず、別の近所に表示されます。アドレスを変更するにはどうすればよいですか?

返答 | 役に立った (0) (Googleによる翻訳)

このマニュアルの詳細

Master Lock 5441EURD 金庫 に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、Master Lock にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 Master Lock 5441EURD 金庫 の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー Master Lock
モデル 5441EURD
カテゴリー 金庫
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 1.56 MB

Master Lock 金庫 のすべてのマニュアル
金庫 のその他のマニュアル

Master Lock 5441EURD 金庫 に関するよくある質問

当社のサポートチームは有用な製品情報とよくある質問への回答を検索します。よくある質問に誤りがある場合は、お問い合わせフォームを介してお知らせください。

電子金庫のロックは開きません。入力したコードは正しいと確信しています。どうしたら良いでしょう? 確認済み

これは、バッテリー電圧が低すぎる場合に発生することがあります。バッテリーが安価またはほぼ空であることが原因である可能性があります。電池を交換して、もう一度お試しください。問題が解決しない場合は、製造元にお問い合わせください。

役に立った (1321) 続きを読む

金庫の組み合わせをなくしました。どうすればよいですか? 確認済み

電子ロック付きの金庫の場合、金庫を開けることができる緊急キーが含まれていることがよくあります。緊急キーまたは他の解決策が利用できない場合は、支援できる専門会社があります。ただし、小さな金庫の場合、専門家の費用は新しい金庫の費用よりも高くなる可能性があります。その場合、最後のオプションは金庫を壊して開くことです。

役に立った (618) 続きを読む

どんな時に金庫を固定するべきですか? 確認済み

一般に、1000キログラム以下の金庫を固定することをお勧めします。これにより、金庫全体が盗まれるのを防ぎます。保険会社が金庫の固定を要求する可能性もあります。金庫の固定は常に専門家に依頼してください。

役に立った (179) 続きを読む
説明書 Master Lock 5441EURD 金庫

関連製品

関連カテゴリ