説明書 JYSK Price Star (140x200) ベッドフレーム

JYSK Price Star (140x200) ベッドフレーム のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 この製品には現在、6 件のよくある質問、0 件のコメントがあり、0 件の投票があります。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

GB: IMPORTANT!
It is i
mportant that any product which is assembled using any kind of screw is re-tightened 2 weeks after assembly, and once every 3 months - in order to
assure stability through-out the lifespan of the product.
DK: VIGTIGT!
Det er vigtigt, at alle produkter, der samles med alle former for skruer, efterspændes to uger efter samling samt hver tredje måned for at sikre, at produktet
er stabilt i hele dets levetid.
SE: VIKTIGT!
För alla produkter som monteras med skruv är det viktigt att dessa efterdras två veckor efter monteringen och därefter en gång var tredje månad. Detta för
att säkerställa att produkten håller sig stabil under hela sin livslängd.
NO: VIKTIG!
Det er viktig at alle produkter som monteres med skruer blir etterstrammet 2 uker etter montering, og hver 3. måned for å sikre stabiliteten gjennom hele
pro
duktets levetid.
FI: TÄRKEÄÄ!
On t
ärkeää, että kaikki ruuvien avulla koottavat tuotteet kiristetään uudelleen 2 viikkoa kokoamisen jälkeen ja aina 3 kuukauden välein, jotta tuote pysyy
vakaana koko käyttöikänajan.
PL: WAŻNE!
Ważn
e jest, żeby każdy ze skręcanych produktów został ponownie dokręcony w ciągu 2 tygodni od montażu, a następnie sprawdzco 3 miesiące czy śruby
dokręcone — w celu zapewnienia stabilności przez czas użytkowania produktu.
CZ: DŮLEŽITÉ!
U kaž
dého výrobku, který se sestavuje pomocí jakýchkoli šroubků, je důležité dotáhnout šroubky 2 týdny po sestavení a potom každé 3 měsíce, aby byla
zajištěna stabilita po celou dobu životnosti výrobku.
HU: FONTOS!
Minden terméknél fontos, hogy bármilyen fajta csavarral is történik az összeszerelése, utána 2 héttel, majd 3 havi rendszerességgel szükséges a csavarok
után
húzása. Ezzel a termék teljes élettartamán keresztül biztosítható a stabilitása.
SK: DÔLEŽITÉ!
Je d
ôležité, aby sa na akomkoľvek produkte, montovanom pomocou akýchkoľvek skrutiek, skrutky dotiahli po dvoch týždňoch od montáže, a jedenkrát v
priebehu každých 3 mesiacov – tak sa zaručí stabilita počas celej životnosti produktu.
NL: BELANGRIJK!
Het is belangrijk om elk product dat met om het even welk soort schroef wordt gemonteerd, twee weken na montage en om de drie maanden, opnieuw
word
t vastgeschroefd, om de stabiliteit van het product tijdens de hele levensduur te verzekeren.
SI: POMEMBNO!
Vsak i
zdelek, ki ga sestavite z uporabo kakršnihkoli vijakov morate 2 tedna po sestavitvi ponovno pregledati in vijake po potrebi priviti. To ponovite vsake 3
mesece, da bi zagotovili stabilnost izdelka skozi njegovo celotno življenjsko dobo.
RU: ВАЖНО!
В любом изделии, со
бранном с использованием винтов любого типа, необходимо через 2 недели после сборки и в дальнейшем каждые 3 месяца
подтягивать винты, чтобы обеспечить прочность изделия в течение срока эксплуатации.
HR: VAŽNO!
Važno je da se svi tipovi vijaka na bilo kojoj vrsti proizvoda koji se s pomoću njih sastavlja ponovno pritegnu 2 tjedna nakon sastavljanja te jednom svaka 3
mjeseca - k
ako bi se zajamčila stabilnost tijekom životnog vijeka proizvoda.
BA: VAŽNO!
Za sve proizvode sa vijčanim vezama, potrebno je izvršiti pritezanje 2 sedmice nakon sklapanja i svaka 3 mjeseca nakon toga, kako bi se osigurala stabilnost
tok
om cijelog životnog vijeka proizvoda.
CN:
重要提示!
使用任何类型的螺钉组装的产品,必须在组装
2
周后重新拧紧,并且每
3
个月重新拧紧一次,以确保产品在整个使用期内结实稳固。
RS: VAŽNO!
Važn
o je da svaki proizvod koji je sklopljen korišćenjem bilo kakvih šrafova bude ponovo pričvršćen 2 nedelje nakon sklapanja i jednom svaka 3 meseca -
kako bi se obezbedila stabilnost tokom celog veka trajanja proizvoda.
UA: УВАГА.
Майт
е на увазі, якщо у процесі монтажу продукту використовуються гвинти будь-якого типу, їх треба повторно затягнути через 2 тижні після
монтажу, а потім кожні 3 місяці. Це необхідно для того, щоб забезпечити надійне використання продукту протягом терміну йо
го служби.
RO: IMPORTANT!
Este
important ca şuruburile de orice tip, cu ajutorul cărora au fost montate produsele, fie strânse din nou la 2 săptămâni după montare şi, apoi, o dată la
3 luni, pentru a se asigura stabilitatea de-a lungul duratei de viaţă a produsului.
BG: ВАЖНО!
Важно
е всеки продукт, ко
йто е сглобен с помощта на винтове, да бъде затегнат 2 седмици след сглобяването, и веднъж на всеки 3 месеца, за да се
гарантира стабилност през цялото време на използване на продукта.
GR: ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Για κάθε προϊόν που συναρμολογείται με βίδες είναι σημαντικό αυτές να ξανασφίγγονται 2 εβδομάδες μετά τη συναρμολόγηση και μία φορά κάθε 3 μήνες, για
τη διασφάλιση της σταθερότητας σε όλη τη διάρκεια ζωής του προϊόντος.
TR: ÖNEMLİ!
Vida
kullanılarak yapılan her türlü ürün montajı in montajdan 2 hafta sonra vidaların yeniden sıkıştırılması ve kullanım süresi boyunca ürün istikrarının
sağlanm
ası in de her 3 ayda bir vidaların sıkıştırılması önem arz eder.
FR: IMPORTANT
Il est
important que tout produit monté à l'aide de vis soit resserré 2 semaines après son montage, puis tous les 3 mois, afin de garantir sa stabilité durant
tout son cycle de vie.
3- 7
20032 3111105
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 0.57 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

JYSK Price Star (140x200) ベッドフレームについて、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
JYSK Price Star (140x200) ベッドフレーム に満足していますか?
はい いいえ
この商品を最初に評価する
0 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、JYSK Price Star (140x200) ベッドフレーム についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

このマニュアルの詳細

JYSK Price Star (140x200) ベッドフレーム に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、JYSK にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 JYSK Price Star (140x200) ベッドフレーム の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー JYSK
モデル Price Star (140x200)
カテゴリー ベッドフレーム
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 0.57 MB

JYSK ベッドフレーム のすべてのマニュアル
ベッドフレーム のその他のマニュアル

JYSK Price Star (140x200) ベッドフレーム に関するよくある質問

当社のサポートチームは有用な製品情報とよくある質問への回答を検索します。よくある質問に誤りがある場合は、お問い合わせフォームを介してお知らせください。

JYSK製品を分解する最良の方法は何ですか? 確認済み

JYSKは、製品を分解する最良の方法は、逆方向の指示に従うことであると述べています。

役に立った (1252) 続きを読む

マットレスの最小の厚さはどれくらいですか? 確認済み

十分な快適さを提供するために、すべてのタイプのマットレスは少なくとも16cmの厚さであることが推奨されます。

役に立った (428) 続きを読む

JYSK製品から木製のだぼを外したいのですが、取り出せません。私は何をすべきか? 確認済み

ペンチを使用し、軽い圧力でダボを取り除くのが最善です。強く握りすぎないでください。強く握りすぎると、ダボのグリップが失われます。

役に立った (308) 続きを読む

個別に調整可能なスラットベッドベースを備えたダブルベッドでダブルマットレスを使用できますか? 確認済み

いいえ。ベッドベースが個別にスラットされたダブルベッドにダブルマットレスを置くことはできません。これは、両方の半分の間で高さが異なる可能性があるためです。各半分は1つのマットレスが必要になります。ダブルマットレストッパーを使用することもできません。

役に立った (246) 続きを読む

ベッドフレームとボックススプリングの違いは何ですか? 確認済み

ベッドフレームはマットレスのみを保持しますが、減衰やその他の快適さはありません。ボックススプリングは、金属コイルで満たされたマットレスキャリアです。コイル間のスペースは、余分な換気を提供します。ボックススプリングの上に、マットレスと、場合によってはマットレストッパーを追加します。ボックススプリングとマットレスの組み合わせにより、重量配分と通気性が向上します。

役に立った (191) 続きを読む

木製と金属のベッドフレームの違いは何ですか? 確認済み

木製のベッドフレームは通常、金属製のベッドフレームよりも頑丈です。つまり、金属製のベッドフレームでは、強度をより頻繁にチェックし、ネジをより頻繁に締める必要があります。

役に立った (179) 続きを読む
説明書 JYSK Price Star (140x200) ベッドフレーム

関連製品

関連カテゴリ