説明書 JYSK Marstal (40x55) 鏡

JYSK Marstal (40x55) 鏡 のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 この製品には現在、3 件のよくある質問、0 件のコメントがあり、0 件の投票があります。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

GB:
As there are different types of walls, correct wall plugs will be needed for the item to be correctly mounted and ensure
correct workability. In case of doubt regarding the correct wall plugs, please contact your local hardware store. As wall materials
vary,
screws
for
fixing
to
wall
are
not
included.
DK:
Da der findes forskellige typer af vægge, vil der være behov for brug af korrekte rawlplugs, for at sikre korrekt funktionalitet.
I tilfælde af tvivl om hvilken type rawlplugs der skal bruges, kontakt da et byggemarked. Da vægmaterialer kan variere, er skruer
til ophæng væggen, ikkeinkluderet.
SE:
Det är viktigt att välja korrekt typ av plugg och skruv baserat aktuell väggtyp. Är du osäker vilken typ av
skruv/pluggdu bör välja, fråga i närmaste byggvaruhus/järnhandel.Skruvar för väggfäste ingår inte eftersom väggmaterialet kan
variera.
NO:
Siden det finnes forskjellige typer vegger, det brukes egnede veggplugger for å montere produktet riktig og sikre at det
fungerer som det skal. Kontakt en jernvarehandel hvis du er i tvil om hva som er egnede veggplugger. Skruer til veggfeste med-
følger ikke, fordi veggmaterialene varierer.
FI:
Koska seiniä on erilaisia, tuotteen oikea asennus ja sen toimivuuden varmistaminen edellyttävät oikeanlaisten
kiinnitystulppien käyttämistä. Rautakaupasta saa lisätietoa oikeanlaisista kiinnitystulpista. Erilaisten seinämateriaalien vuoksi
kiinnitysruuvit eivät sisälly pakkaukseen.
PL:
Ze względu na różne typy ścian, w celu prawidłowego zamontowania produktu i zapewnienia jego sprawności należy
zastosować odpowiednie kołki rozporowe. W przypadku wątpliwości dotyczących odpowiednich kołków rozporowych prosimy o
kontakt ze sklepem przemysłowym. Śruby do mocowania na ścianie nie dołączone, ponieważ może być ona wykonana z różnych
materia
łó
w.
CZ:
Protože existují různé typy stěn, budete potřebovat správné hmoždinky, aby byl výrobek řádně upevněn a byla zajištěna
jeho funkčnost. Pokud nevíte, jaké správné hmoždinky použít, kontaktujte prosím vaše místní železářství. Protože se materiály
stěny liší, nejsou vruty k upevnění na stěnu součástíbalení.
HU:
Mivel a falaknak több pusa van, megfelelő tipli szükséges az áru megfelelő felszereléséhez, és a használhatóságának a
biztosí- tásához. A falazati anyagok sokfélesége miatt nem mellékeltünk csavarokat a falraszereléshez.
SK:
Keďže existujú rôzne typy stien, na zabezpečenie správnej montáže a fungovania výrobku budú potrebné správne typy
príchyt- iek na stenu. Ak máte pochybnosti ohľadom správneho typu príchytiek na stenu, kontaktujte miestne železiarstvo. Keďže
materiály stien sa líšia, skrutky na montáž na stenu nie súčasťoubalenia.
NL:
Aangezien er verschillende soorten muren zijn, moeten de juiste muurpluggen worden gebruikt om het product op de juiste
manier te bevestigen en de juiste verwerking ervan te waarborgen. Bij twijfel over de juiste muurpluggen verzoeken wij u
contact op te nemen met uw plaatselijke bouwmarkt of ijzerwarenwinkel. Aangezien het materiaal van wanden varieert, zijn
deschroeven voor bevestiging aan de wand nietinbegrepen.
SI:
Ker obstaja več različnih vrst sten, boste za pravilno namestitev in zagotovitev pravilnega delovanja elementa potrebovali
ustrezne stenske vložke. Če ste v dvomih glede ustreznih stenskih vložkov, se obrnite na lokalno trgovino z opremo za dom. Ker
se materiali zidu razlikujejo, vijaki za pritrditev na steno nisopriloženi.
RU:
В связи с распространением различных типов стен необходимо для крепления соответствующих элементов подобрать
правильные дюбели и убедиться в их прочности. Если вы сомневаетесь в выборе дюбелей, проконсультируйтесь с
продавцом в строительном или хозяйственном магазине. Поскольку материал стен может различаться, винты для настенного
крепления
в
комплект
не
входят
.
HR:
S obzirom da postoje različite vrste zidova, za pravilno postavljanje artikla i pravilan rad potrebno je upotrijebiti ispravne
tiple. Ako niste sigurni koje su ispravne tiple, obratite se lokalnoj željezariji. Kako se zidni materijali razlikuju, vijci za pričvršćenje
na zid nisu priloženi.
BIH:
Budući da postoje različite vrste zidova, potrebno je odabrati ispravnu vrstu tipli radi ispravne montaže i korištenja
proizvoda. U slučaju dileme vezano za tiple, pomoć potražite u lokalnoj željezariji. Kako se zidni materijali međusobno razlikuju,
vijci za pričvršćivanje na zid nisupriloženi.
CN:
由于墙面类型各不相同,必须使用适合的墙上插座,才能确保正确安装和使用 选择墙上
座时如有任何疑问,请与当地五金店联系。 因墙体材料不同,产品不含壁装螺钉。
RS:
Budući da postoje različiti tipovi zidova, obavezna je upotreba odgovarajućih utičnica da bi proizvod mogao da se montira na
ispravan način i da bi ispravno funkcionisao. Ukoliko imate nedoumica po pitanju odgovarajućih zidnih utičnica, kontaktirajtelokalnu
gvožđarsku prodavnicu. Pošto se zidni materijali razlikuju, zavrtnji za pričvršćivanje na zid nisu priloženi.
UA:
Оскільки існують різні типи стін, для правильного монтажу та забезпечення застосовності виробу потрібно
підібрати відповідні дюбелі для настінного кріплення. Якщо не впевнені, який тип дюбелів потрібно використовувати,
зверніться за консультацією до місцевого магазину будівельних товарів. Оскільки матеріал стін може розрізнятися,
кріпильні гвинти в комплект не входять.
RO/MD:
Deoarece există diverse tipuri de pereţi, va fi necesar aveţi tipul corect de dibluri pentru ca elementul fie
montat în mod corespunzător şi asigure o funcţionalitate adecvată. Dacă aveţi nelămuriri referitoare la tipul corect de dibluri,
contactaţi magazinul local de materiale de construcţii. Deoarece peretele poate fi construit din diverse materiale, şuruburile
necesare pentru montarea pe perete nu sunt incluse.
BG:
Тъй като има различни видове стени, правилни контакти ще бъдат нужни, за да може елементът да се монтира
правилно и да се гарантира правилна работа. Ако имате съмнения относно правилните контакти, попитайте в местен
железарски магазин. Тъй като материалите на стените могат да са най-различни, не са включени винтове за монтиране на
стена.
GR:
Επειδή υπάρχουν διάφορα είδη τοίχων, θα χρειαστούν τα σωστά επιτοίχια βύσματα για τη σωστή τοποθέτηση του προϊόντος
και τη διασφάλιση της σωστής λειτουργίας. Σε περίπτωση αμφιβολιών όσον αφορά τα σωστά επιτοίχια βύσματα, απευθυνθείτε στο
τοπικό κατάστημα υλικών. Επειδή τα υλικά κατασκευής των τοίχων διαφέρουν, δεν περιλαμβάνονται βίδες για τη στερέωση στον
τοίχο.
TR:
Farklı türdeki duvarlara göre ürünün uygun biçimde monte edilip, doğru bir şekilde çalıştığına emin olmak için doğru
dübelleri kullanmak gerekmektedir. Doğru dübeller hakkında tereddüt etmeniz halinde lütfen nalbur dükkanınıza danışın. Duvar
malzemeleri değiştiğinden, duvara sabitleme vidaları dahil değildir.
FR: Comme il existe plusieurs types de murs, des chevilles adaptées seront nécessaires pour monter correctement l’élément et
ainsi
assurer une bonne utilisation. En cas de doute par rapport aux chevilles adaptées au mur en question, veuillez contacter la
quincail-
lerie de votre région. Étant donné que le matériau qui compose les murs peut varier, les vis de fixation ne sont pas incluses.
3/5
3683491
06.02.2018
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 0.43 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

JYSK Marstal (40x55) 鏡について、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
JYSK Marstal (40x55) 鏡 に満足していますか?
はい いいえ
この商品を最初に評価する
0 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、JYSK Marstal (40x55) 鏡 についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

このマニュアルの詳細

JYSK Marstal (40x55) 鏡 に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、JYSK にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 JYSK Marstal (40x55) 鏡 の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー JYSK
モデル Marstal (40x55)
カテゴリー
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 0.43 MB

JYSK 鏡 のすべてのマニュアル
のその他のマニュアル

JYSK Marstal (40x55) 鏡 に関するよくある質問

当社のサポートチームは有用な製品情報とよくある質問への回答を検索します。よくある質問に誤りがある場合は、お問い合わせフォームを介してお知らせください。

JYSK製品を分解する最良の方法は何ですか? 確認済み

JYSKは、製品を分解する最良の方法は、逆方向の指示に従うことであると述べています。

役に立った (1237) 続きを読む

JYSK製品から木製のだぼを外したいのですが、取り出せません。私は何をすべきか? 確認済み

ペンチを使用し、軽い圧力でダボを取り除くのが最善です。強く握りすぎないでください。強く握りすぎると、ダボのグリップが失われます。

役に立った (297) 続きを読む

たわしで鏡を掃除できますか? 確認済み

いいえ、鏡にたわしや研磨剤を使用しないでください。これらは引っかき傷を引き起こす可能性があります。

役に立った (51) 続きを読む
説明書 JYSK Marstal (40x55) 鏡

関連製品

関連カテゴリ