説明書 イケア TREASJON (505.739.06) ランプ

イケア TREASJON (505.739.06) ランプ のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 この製品には現在、10 件のよくある質問、0 件のコメントがあり、0 件の投票があります。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

2 AA-2418903-3
English
IMPORTANT!
Always shut o power to the circuit before starting
installation work. In some countries electrical
installation work may only be carried out by a
authorised electrical contractor. Contact your local
electricity authority for advice.
INSTALLATION IN BATHROOMS
The installation shall be carried out by an
authorised electrical contractor. The luminaire
must be permanently installed in the electric
system and placed in the correct zone.
Dierent materials require dierent types of
ttings. Always choose screws and plugs that are
specially suited to the material.
English
The independent LED driver shall not be used
in close proximity to or under building thermal
insulation.
English
This product contains a light source of energy
eciency class E.
Deutsch
WICHTIG!
Vor der Installation den Strom abschalten. In
einigen Ländern dürfen Elektroinstallationen nur
von autorisierten Elektrofachleuten ausgeführt
werden. Im Zweifelsfall die örtlichen Behörden
ansprechen.
INSTALLATION IM BADEZIMMER
Die Installation sollte von einem qualizierten
Elektriker durchgeführt werden. Die Leuchte muss
fest im elektrischen System installiert und an der
richtigen Stelle angebracht sein.
Verschiedene Materialien erfordern verschiedene
Befestigungsbeschläge. Immer Schrauben und
Dübel verwenden, die für das Material geeignet
sind, an dem die Leuchte angebracht wird.
Deutsch
Der eigenständige LED-Treiber darf nicht
in unmittelbarer Nähe von oder unter der
Wärmedämmung von Gebäuden verwendet
werden.
Deutsch
Dieses Produkt beinhaltet eine Lichtquelle der
Energieezienzklasse E.
Français
ATTENTION !
Toujours couper l'alimentation au panneau
principal avant de procéder à l'installation. Dans
certains pays, l'installation doit être eectuée
par un électricien qualié. Pour en savoir plus,
contacter les autorités locales compétentes en la
matière.
INSTALLATION DANS UNE SALLE DE BAIN
L'installation doit être eectuée par un électricien
qualié. Le luminaire doit être branché de manière
permanente au système électrique et placé dans
la zone adéquate.
Les ferrures à utiliser dépendent du type de
matériau. Toujours utiliser des ferrures et des
xations adaptées au matériau.
Français
Le transformateur LED indépendant ne doit
pas être utilisé à proximité ou sous l'isolation
thermique du bâtiment.
Français
Ce produit contient une source lumineuse de
classe énergétique E.
Nederlands
BELANGRIJK!
Schakel de stroom altijd uit voordat met de
installatie wordt begonnen. In sommige landen
mogen elektrische installaties alleen worden
uitgevoerd door een bevoegd elektricien. Neem
daarom contact op met de plaatselijke overheid
voor advies.
INSTALLATIE IN BADKAMERS
De installatie dient te worden uitgevoerd door een
elektricien.
De verlichting vereist vaste installatie en moet in
de juiste zone worden geplaatst.
Verschillende materialen vereisen verschillende
soorten beslag. Kies daarom altijd schroeven
en pluggen die geschikt zijn voor het materiaal
waarin ze moeten worden bevestigd.
Nederlands
De onafhankelijke led-driver mag niet worden
gebruikt in de buurt van of onder thermische
isolatie van gebouwen.
Nederlands
Dit product bevat een lichtbron met energie-
eciëntieklasse E.
Dansk
VIGTIGT!
Sluk altid for strømmen, før installationen
påbegyndes. I nogle lande må elektriske
installationer kun udføres af en uddannet
elektriker. Få oplysninger hos de relevante
myndigheder.
INSTALLATION I BADEVÆRELSER
Installationen skal udføres af en autoriseret
elektriker. Lampen skal være fast installeret og
placeres i den korrekte zone.
Forskellige materialer kræver forskellige skruer og
rawlplugs. Brug skruer og rawlplugs, der passer til
det materiale, produktet skal monteres i.
Dansk
’Den uafhængige LED-driver må ikke bruges
i nærheden af eller under en bygnings
varmeisolering’
Dansk
Dette produkt indeholder en pære i energiklasse
E.
Íslenska
ÁRÍÐANDI!
Það á alltaf að taka rafmagnið af áður en tenging
hefst. Í sumum löndum mega aðeins löggildir
rafvirkjar framkvæma tengingar. Hafðu samband
við þau yrvöld sem sjá um rafmagnsmál um
ráðgjöf.
RAFMAGNSTENGINGAR Á BAÐHERBERGJUM
Aðeins löggildur rafvirki skal sjá um tengingar.
Það verður að tengja ljósið varanlega við rafkerð
og við rétta grein.
Mismunandi byggingarefni þurfa mismunandi
festingar. Notið alltaf skrúfur og tappa sem henta
viðkomandi byggingarefni.
Íslenska
LED rekilinn má ekki nota nálægt eða undir
hitaeinangrun.
Íslenska
Varan inniheldur ljósaperu í orkuokki E.
Norsk
VIKTIG!
Elektriske installasjoner skal utføres av elektriker.
Steng av strømtilførselen til strømkretsen med
riktig sikring før installasjonsarbeidet påbegynnes.
INSTALLASJON I BADEROM
Installasjonen skal utføres av elektriker.
Armaturen må være fast installert i det elektriske
systemet, og plassert i riktig sone.
Ulike materialer krever ulike festemidler. Bruk
alltid skruer og plugger som er spesielt egnet til
materialet i ditt tak/din vegg.
Norsk
Den uavhengige LED-driveren skal ikke brukes i
nærheten av eller under byggets varmeisolasjon.
Norsk
Dette produktet inneholder en lyskilde i
energiklasse E.
Suomi
TÄRKEÄÄ!
Katkaise aina virta pääkatkaisimesta
ennen asennuksen aloittamista. Joissakin
maissa asennuksen saa tehdä ainoastaan
ammattitaitoinen sähköasentaja. Ota selvää
paikallisista määräyksistä.
ASENNUS KYLPYHUONEISIIN
Kytkennän saa tehdä ainoastaan ammattitaitoinen
sähköasentaja. Valaisin vaatii kiinteän kytkennän
ja se on asennettava oikeaan piiriin.
Erilaisiin materiaaleihin tarvitaan erilaiset
kiinnikkeet. Valitse kiinnikkeet kotisi materiaalin
mukaan.
Suomi
Erillistä led-ajuria ei saa käyttää rakennuksen
lämpöeristyksen läheisyydessä tai alla.
Suomi
Tämä tuote sisältää lampun, jonka
energiatehokkuusluokka on E.
Svenska
VIKTIGT!
Stäng alltid av strömmen innan installation
påbörjas. I vissa länder får elektrisk installation
endast utföras av auktoriserad elektriker. Kontakta
din lokala myndighet för råd.
INSTALLATION I BADRUM
Installationen skall utföras av en behörig
elinstallatör. Belysningen kräver fast installation
och måste placeras i rätt zon.
Olika material kräver olika typer av beslag. Tänk
på att skruvarna eller pluggarna du väljer ska vara
avsedda för materialet de ska fästa i.
Svenska
Den oberoende LED-drivenheten ska inte
användas i närheten av eller under en byggnads
värmeisolering.
Svenska
Den här produkten innehåller en ljuskälla med
energieektivitetsklass E.
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 1.0 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

イケア TREASJON (505.739.06) ランプについて、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
イケア TREASJON (505.739.06) ランプ に満足していますか?
はい いいえ
この商品を最初に評価する
0 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、イケア TREASJON (505.739.06) ランプ についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

このマニュアルの詳細

イケア TREASJON (505.739.06) ランプ に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、IKEA にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 イケア TREASJON (505.739.06) ランプ の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー IKEA
モデル TREASJON (505.739.06)
カテゴリー ランプ
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 1.0 MB

イケア ランプ のすべてのマニュアル
ランプ のその他のマニュアル

イケア TREASJON (505.739.06) ランプ に関するよくある質問

当社のサポートチームは有用な製品情報とよくある質問への回答を検索します。よくある質問に誤りがある場合は、お問い合わせフォームを介してお知らせください。

イケア製品を分解する最良の方法は何ですか? 確認済み

イケアでは、製品を分解する最善の方法は、説明書を逆方向に進めることだと述べています。

役に立った (19200) 続きを読む

IKEA製品のネジ/プラグ/釘がありません。交換品はどこで入手できますか? 確認済み

すべてのイケアには、無料のネジ、プラグ、その他の固定具を入手できるセクションがあります。

役に立った (9201) 続きを読む

イケア製品から木製のだぼを外したいのですが、取り出せません。私は何をすべきか? 確認済み

ペンチを使用し、軽い圧力でダボを取り除くのが最善です。強く握りすぎないでください。強く握りすぎると、ダボのグリップが失われます。

役に立った (1707) 続きを読む

すべてのLED照明は調光可能ですか? 確認済み

いいえ、すべてのLEDライトが調光可能であるとは限りません。これは、パッケージまたはライト自体に示されています。

役に立った (585) 続きを読む

ランプに新しいライトを入れましたが、点灯しません。なぜですか? 確認済み

一部のランプは、特定のワット数の光源用に作られています。ランプよりも高いワット数を必要とする光源を挿入すると、ライトが点灯しない場合があります。ランプが光源の目的よりもはるかに高いワット数を提供する場合、光源が燃え尽きる可能性があります。

役に立った (443) 続きを読む

なぜ光の色が重要なのですか? 確認済み

一般的に、光には暖かい光と冷たい光の2種類があります。冷たい光があなたを鋭く目覚めさせます。暖かい光はリラックス効果があります。光の暖かさはケルビンで測定され、ランプ自体のパッケージに示されています。

役に立った (340) 続きを読む

ルーメントとは? 確認済み

ルーメンは、線源から放出される可視光の総量を測定する単位です。

役に立った (266) 続きを読む

どのスクリューベースが存在しますか? 確認済み

世界中に多くの種類のソケットがありますが、最も使用されているのは、文字Eで示されるエジソンネジをベースにしたものです。ほとんどの国では、ネジベースE27およびE14が標準です。米国では、E26、E17、E12、およびE10が標準です。

役に立った (207) 続きを読む

ワットは私のランプについて何と言っていますか? 確認済み

ワットは電力消費量の測定単位です。より多くの光を生成するランプは、通常、より多くのワットを使用しますが、光出力を比較するには、常にルーメンを使用する必要があります。

役に立った (176) 続きを読む

LEDとは何ですか? 確認済み

LEDは発光ダイオードの略です。半導体に正しい方向に電力を流すことにより、光が放出されます。

役に立った (165) 続きを読む
説明書 イケア TREASJON (505.739.06) ランプ

関連製品

関連カテゴリ

×
Download