説明書 Gautier Lodge ロフトベッド

Gautier Lodge ロフトベッド のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 この製品には現在、4 件のよくある質問、0 件のコメントがあり、0 件の投票があります。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

GUI_A21-590
- 3/44 -
ES
NL
BELANGRIJK, LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG EN BEWAAR ZE ZODAT U ZE LATER NOG KUNT RAADPLEGEN.
IMPORTANTE - LEER ATENTAMENT - GUARDAR PARA CONSULTAS POSTERIORES
Instrucciones de montaje y uso:
- Seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos de uso específicos.
- Verificar la presencia y el buen estado de toda la quincalla y los elementos antes el montaje.
- Usar las herramientas proporcionadas o recomendadas.
- Los muebles debe montarlos un adulto y en ningún caso un niño.
- Mantener los niños lejos durante el montaje (presencia de pequeños elementos que puedan ser ingeridos).
- Cuando el mueble debe ser fijado sobre un soporte, adaptar la quincalla a este soporte.
- Un montaje, apuntalamiento o manipulación incorrecto puede debilitar el montaje y/o los elementos.
- Verificar que el mueble no tiene ningún defecto o anomalía de funcionamiento.
- Verificar que el mueble esta nivelado (no dude en colocar tacos para asegurar el buen funcionamiento y la longevidad de las puertas y de los cajones).
- Para preservar el medio ambiente, separe los embalajes y deposítelos en el lugar previsto para su reciclaje (vertedero).
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Consejos de uso:
- No desplazar un mueble cargado.
- Para un mueble con ruedas, pagar atención a los obstáculos al piso y no olvidar poner los frenos después del movimiento, verificar que todos los mecanismos están bien
cerrados antes del uso.
- No colocar objetos pesados o voluminosos en un dormitorio de niño. Los objetos tendrán que colocarse sobre una superficie a la que no tenga acceso el niño y deberán
instalarse preferiblemente en el centro del mueble.
- Este mueble le proporcionaran total satisfacción en condiciones habituales de uso (Temperatura de 15 a 25°C / Humedad del 50 al 70%).
-
IMPORTANTE
:
Cualquier modificación realizada en el mueble, no prevista por el fabricante, cambia el uso inicial del producto y compromete la responsabilidad de la
persona que realiza esta transformación.
-
ADVERTENCIAS :
Cuidar de ubicar el mueble cerca de las flamas, de hogares abiertos, o de aparatos de calefacción eléctricos, de gás, etc.
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Materiales:
- Todos nuestros productos están fabricados con paneles a base de madera clasificados E1, según la norma EN 13986, lo que garantiza una cantidad
de formaldehido inferior o igual a 8 mg por 100g. Además, para este producto, los paneles de partículas de grosor superior o igual a 16 mm van más allá de las
exigencias de la clasificación E1 y garantizan una cantidad de formaldehido inferior o igual a 4 mg por 100 g.
- Los paneles de partículas están revestidos de papel para forrar.
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mantenimiento :
- Limpiar el mueble exclusivamente con un trapo suave empapado de agua y jabón y secarlo con un trapo seco.
- En el caso de una cama con un panel de soporte de colchón, para asegurar una mejor ventilación, se aconseja darle la vuelta al colchón con frecuencia.
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Garantía :
Si, a pesar de todos nuestros controles, constata una anomalía en este mueble, le agradecemos que precise su naturaleza en el cuestionario de la última
página de este manual y que entregue este documento a su distribuidor que se encargara de transmitírnoslo.
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Consejos específicos : Litera
a) ADVERTENCIA No se recomienda el uso de camas altas ni de la cama superior de las literas a niños menores de seis años debido al riesgo de lesiones por posibles
caídas.
b) ADVERTENCIA Si las camas altas y literas no se utilizan correctamente, pueden entrañar riesgos graves por lesiones de estrangulamiento. No atar ni colgar ningún
elemento adicional a la litera si este no forma parte de la misma. Dichos elementos comprenden, entre otros, cuerdas, cordeles, cordones, ganchos, cinturones o bolsas.
c) ADVERTENCIA Los niños pueden quedar atrapados entre la cama y una pared, una parte del techo (especialmente si es abuhardillado), muebles adyacentes (por
ejemplo, armarios) u otros. Para prevenir daños graves, la distancia entre la barrera de seguridad y los elementos que se encuentren alrededor debe ser inferior a 75 mm o
superior a 230 mm.
d) ADVERTENCIA No utilizar la litera o la cama alta si una pieza de la estructura falta o sufre algún daño.
f) REF. A21.590: utilizar un colchón con medidas 188
x 88 cm y un grosor máximo de 21 cm.
g) La habitación debe ventilarse para mantener un nivel controlado de humedad e impedir la formación de moho en la cama o alrededor de la misma.
h) Todas las camas altas y literas cuyo montaje no se realice por el fabricante o por personal autorizado deben incluir las instrucciones de ensamblaje con una lista de las
piezas incluidas y herramientas necesarias.
j) La cama cuenta con una marca que indica la altura máxima que debe alcanzar el colchón.
k) Comprobar con regularidad que todos los elementos de sujeción estén correctamente fijados.
Handleiding voor montage en gebruik:
Volg de gebruiksaanwijzingen nauwgezet op en respecteer de specifieke tips.
- Controleer voor montage of u alle onderdelen (inclusief beslag) goed ontvangen hebt en of ze in onberispelijke staat zijn.
- Gebruik enkel en alleen het geleverde of aangeraden montage gereedschap.
- De te monteren meubelen moeten door een volwassen persoon gemonteerd worden. Nooit door een kind!
- Jonge kinderen tijdens de montage op afstand houden (aanwezigheid van kleine onderdelen welke ingeslikt kunnen worden.
- Indien het meubel aan een muur of wand moet vastgehecht worden moet het juiste beslag voor die welbepaalde ondergrond gebruikt worden.
- Een slechte montage, plaatsing of verplaatsing kan het geheel of onderdelen ervan verzwakken.
- Controleer of het meubel geen defecten of functionele afwijking vertoont.
- Controleer of het meubel waterpas staat (aarzel niet om een pen (spie) te gebruiken om de goede werking en levensduur van deuren en laden te garanderen).
- Denk aan het milieu, sorteer de verpakkingen en breng ze naar een recycling verzamelpunt (containerpark).
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Gebruiksaanwijzingen :
- Een (vol)geladen meubel nooit verplaatsen.
- Vermijd obstakels op de vloer (ondergrond) bij het verplaatsen van een meubel op wielen en blokkeer de vergrendelbare wielen opnieuw na verplaatsing.
- Plaats geen zware of omvangrijke voorwerpen in een kinderkamer. Plaats voorwerpen op een ontoegankelijk oppervlak voor het kind (liefst in het midden van het meubel).
- Dit meubel zal u volledige tevredenheid geven onder normale gebruiksomstandigheden (Temperatuur van 15 tot 25°C / Vochtigheidsgraad van 50 tot 70%).
-
Belangrijk :
Bij elke wijziging en/of verschillende montage van het meubel, niet voorzien door de fabrikant, wordt de verantwoordelijkheid volledig verplaatst naar
de persoon die de wijziging heeft toegebracht.
-
Waarschuwing :
Plaats het meubel nooit in de nabijheid van een open vlam, een open vuur of andere bronnen van hoge warmte, zoals elektrische vuren, gaskachels, enz.
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Materiaal :
- Al onze producten zijn vervaardigd uit vezelplaten op basis van hout klasse E1, volgens de EN 13986 norm, wat een formaldehyde gehalte van minder
dan of gelijk aan 8 mg per 100g garandeert. De spaanplaten met een dikte van 16mm of meer gaan nog verder dan de eisen van de E1 classificatie
engaranderen een formaldehyde gehalte van minder dan of gelijk aan 4 mg per 100 g.
- De vezelplaten zijn afgewerkt met fineer-papierdecor.
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Onderhoud :
- Het meubel uitsluitend reinigen met een zachte, licht met zeepwater doordrenkte doek en met een droge doek afdrogen.
- In geval een bed (ledikant) voorzien is van een vaste bodemplaat, regelmatig de matras keren om een betere ventilatie te verzekeren.
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Garantie :
Mocht u ondanks al onze controles toch enig gebrek aan het meubel opmerken verzoeken wij u ons dit te melden met behulp van de vragenlijst achterin
deze gids en deze terug aan de winkelier te bezorgen die deze aan ons zal overmaken.
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bijzondere adviezen: Hoogslaper
a)
WAARSCHUWING
Hoogslapers en de bovenste bedden van stapelbedden zijn niet geschikt voor kinderen jonger dan zes jaar omwille van het risico van
verwondingen doorvallen.
b)
WAARSCHUWING
Als ze niet correct worden gebruikt, kunnen stapelbedden en hoogslapers een ernstig risico voor verwondingen door verstikking vormen.
Bevestig of hang nooit elementen aan delen van het stapelbed die niet bestemd zijn voor gebruik met het betreffende bed. Deze elementen zijn onder meer
snoeren, touwtjes, koorden, haken, riemen en tassen.
c)
WAARSCHUWING
Kinderen kunnen bekneld raken tussen het bed en de muur, een deel van een hellend dak, het plafond, meubilair naast het bed (bijvoorbeeld
kasten) of andere elementen. Om risico's van zware verwondingen te voorkomen, mag de afstand tussen de bovenste veiligheidsbalk en de elementen in de
omgeving niet meer dan 75 mm bedragen of moet deze afstand groter zijn dan 230 mm.
d) WAARSCHUWING Gebruik het stapelbed of de hoogslaper niet als een deel van de structuur ontbreekt of kapot is.
f) REF. A21.590: gebruik een matras van 188 x 88 x max. dikte 21 cm.
g) De kamer moet worden geventileerd om een lage vochtigheidsgraad te behouden en schimmelvorming in en rond het bed te voorkomen.
h) Alle stapelbedden en hoogslapers die door een andere persoon dan de fabrikant of diens vertegenwoordiger worden gemonteerd, moeten montage-instructies
bevatten, inclusief een lijst met de geleverde stukken en informatie over het nodige gereedschap om het bed te monteren.
j) Op het bed staat de maximumhoogte van het matras.
k) Controleer regelmatig dat de bevestigingselementen goed zijn vastgemaakt.
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 4.6 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

Gautier Lodge ロフトベッドについて、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
Gautier Lodge ロフトベッド に満足していますか?
はい いいえ
この商品を最初に評価する
0 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、Gautier Lodge ロフトベッド についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

このマニュアルの詳細

Gautier Lodge ロフトベッド に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、Gautier にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 Gautier Lodge ロフトベッド の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー Gautier
モデル Lodge
カテゴリー ロフトベッド
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 4.6 MB

Gautier ロフトベッド のすべてのマニュアル
ロフトベッド のその他のマニュアル

Gautier Lodge ロフトベッド に関するよくある質問

当社のサポートチームは有用な製品情報とよくある質問への回答を検索します。よくある質問に誤りがある場合は、お問い合わせフォームを介してお知らせください。

ロフトベッドのマットレスの上部と天井の間にはどのくらいのスペースが必要ですか? 確認済み

最適な移動の自由を確保するには、マットレスの上部と天井の間に少なくとも75センチメートル離すことが最善です。

役に立った (277) 続きを読む

マットレスの最小の厚さはどれくらいですか? 確認済み

十分な快適さを提供するために、すべてのタイプのマットレスは少なくとも16cmの厚さであることが推奨されます。

役に立った (214) 続きを読む

ロフトベッドにはどのようなメンテナンスが必要ですか? 確認済み

ロフトベッドの寿命を延ばし、お子様の安全を保証するためには、ボルトを時々点検し、必要ならば、きつく締めることが望ましいです。

役に立った (126) 続きを読む

木製と金属のベッドフレームの違いは何ですか? 確認済み

木製のベッドフレームは通常、金属製のベッドフレームよりも頑丈です。つまり、金属製のベッドフレームでは、強度をより頻繁にチェックし、ネジをより頻繁に締める必要があります。

役に立った (79) 続きを読む
説明書 Gautier Lodge ロフトベッド

関連製品

関連カテゴリ