説明書 Freestyle Shark Mini 時計

Freestyle Shark Mini 時計 のマニュアルが必要ですか? 以下では、日本語の PDF マニュアルを無料で表示およびダウンロードできます。 この製品には現在、6 件のよくある質問、0 件のコメントがあり、0 件の投票があります。 これがご希望のマニュアルではない場合は、お問い合わせください。

ご利用の製品に欠陥があり、マニュアルでは解決出来ない問題ですか。無料の修理サービスを行うRepair Café (Repair Café) に移動します。

説明書

Loading…

®
Para reducir la huella del carbono,
las instrucciones de Freestyle se han
imprimido con tinta de soja en papel
reciclado.
ESPaÑOL
4. Para iniciar una cuenta nueva, primero
hay que poner el cronómetro a cero.
Pulse el botón S1 para interrumpir la
cuenta y después pulse el botón S2 para
volver a cero.
Para medir el tiempo transcurrido,
En modo CUENTA ATRÁS
1. Pulse el botón S1 para empezar a contar.
2. Pulse el botón S1 una vez para inter-
rumpir la cuenta. Pulse el botón S1 otra
vez para retomar la cuenta ahí donde
se quedó.
3. Pulse el botón S1 para interrumpir la
cuenta y después pulse el botón S2 para
volver a cero.
Para medir el tiempo dividido,
En modo CUENTA ATRÁS
1. Pulse el botón S1 para empezar a contar.
2. Mientras la CUENTA ATRÁS está en
marcha, pulse el botón S2 una vez para
guardar la cuenta. El cronómetro seguirá
contando por detrás.
Para mostrar el tiempo acumulado hasta
el momento, pulse S2 otra vez.
3. Repita el último paso hasta que se hayan
guardado todas las vueltas.
4. Pulse el botón S1 una vez para inter-
rumpir la cuenta. Pulse el botón S1 otra
vez para retomar la cuenta ahí donde
se quedó.
5. Pulse el botón S1 para interrumpir la
cuenta y después pulse el botón S2 para
volver a cero.
NOTA: Puede dejar la CUENTA ATRÁS en
marcha y cambiar a otros modos operativos.
CÓMO CONFIGUrar EL TEMPOrIZaDOr:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el
modo TEMPORIZADOR.
2. Pulse el botón S2 para congurar el
temporizador entre 1, 3, 5, 10, 15, 20, 25,
30, 45 y 60 minutos.
CÓMO USar EL TEMPOrIZaDOr:
En el modo de TEMPORIZADOR,
1. Pulse el botón S1 para empezar a contar.
2. Pulse el botón S1 una vez para inter-
rumpir la cuenta. Pulse el botón S1 otra
vez para retomar la cuenta ahí donde
se quedó.
3. Para resetear el TEMPORIZADOR, pulse
el botón S1 una vez para interrumpir la
cuenta. Ahora pulse el botón S2 para
volver a cero.
4. Después de llegar a cero en una cuenta
atrás, sonará un pitido durante veinte se-
gundos. Para interrumpir el pitido, pulse
cualquier botón. El TEMPORIZADOR se
cargará de nuevo automáticamente.
NOTA: Puede dejar el TEMPORIZADOR en
marcha y cambiar a otros modos operativos.
CÓMO USar La LUZ DE FONDO:
Pulse el botón S4 para encender la luz de
fondo durante unos 3 segundos.
SHark MINI
S1. Botón para iniciar/parar
S2. Botón de vuelta/puesta a cero
S3. Botón de modo
S4. Botón de luz
CaraCTErÍSTICa ESPECIaL:
Este producto de Freestyle tiene una
característica única, Hydro Pushers ®:
Los pushers se pueden pulsar bajo agua
con una presión de agua dinámica (no la
profundidad) de 3 ATM.
MODOS DE VISUaLIZaCIÓN:
El reloj tiene cuatro vistas: HORA EN CASA
(TIME) / HORA EN EL EXTRANJERO (TM-2),
ALARMA PARA LA HORA EN CASA (ALM1) /
ALARMA PARA LA HORA EN EL EXTRANJE-
RO (ALM2), PARAR RELOJ (STW) y CUENTA
ATRÁS (TMR).
Para cambiar de una vista a otra, pulse el
botón S3 una vez. La descripción del modo
aparecerá durante 2 segundos antes de
activar el modo seleccionado.
PaNTaLLa Para CaSa Y EL EXTraNJErO:
Para ver la HORA EN EL EXTRANJERO,
pulse el botón S2 cuando vea en la pantalla
HOME TIME (hora en casa). La descripción
del modo (TM-2) aparecerá brevemente
en la pantalla antes de ver la HORA EN
EL EXTRANJERO. Para volver a HORA EN
CASA, pulse el botón S2.
Para ver la ALARMA EN EL EXTRAN-
JERO, pulse el botón S2 cuando vea en la
pantalla HOME TIME ALARM (alarma en el
extranjero). La descripción del modo (ALM2)
aparecerá brevemente en la pantalla antes
de ver la ALARMA EN EL EXTRANJERO.
Para volver a HORA EN CASA, pulse el
botón S2.
CÓMO aJUSTar La HOra Y EL
CaLENDarIO:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el
modo de hora.
2. Pulse el botón S2 para cambiar entre los
modos de HORA EN CASA y HORA EN
EL EXTRANJERO.
3. Mantenga pulsado el botón S2 durante 2
segundos. Verá la palabra “SET”, y par-
padearan los dígitos de los segundos.
4. Pulse el botón S1 para volver a poner los
dígitos de los segundos en 00.
5. Pulse el botón S3. Los dígitos de los
minutos parpadearán.
6. Pulse el botón S1 una vez. Los dígitos
de los minutos aumentarán en una
unidad. Mantenga pulsado el botón para
acelerar el proceso.
7. Pulse el botón S3. Los dígitos de las
horas parpadearán.
8. Pulse el botón S1 para ajustar los dígitos
de la hora.
9. Haga lo mismo para congurar el
formato de la fecha, el mes, ela de
la semana, el formato de la hora y el
calendario.
10. Para ajustar el formato de la hora, pulse
el botón S1 para cambiar entre los
formatos de 12 horas y de 24 horas.
Se mostrael indicador de pm para
señalar la hora en formato de 12 horas.
11. Para ajustar el formato del calendario,
pulse el botón S1 para cambiar entre
los formatos M-D (mes-día) y D-M
(día-mes).
12. Después de hacer todos los ajustes
necesarios, pulse el botón S2 para
conrmarlo.
NOTA: El formato elegido para la hora y el
calendario se usatanto para el modo de
hora en casa y en el extranjero.
NOTA: En la conguración de la HORA
EXTRANJERA, sólo podrá ajustar los
minutos, las horas, la fecha, el mes y
el día.
Para VEr EL CaLENDarIO:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el
modo de hora.
2. Pulse el botón S1 para cambiar entre
las pantallas de visualización de hora y
calendario.
NOTA: El calendario se verá durante 6
segundos antes de que el reloj vuelva a
mostrar la hora.
CÓMO CONFIGUrar La HOra DE La
aLarMa:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el
modo de ALARMA.
2. Pulse el botón S2 para cambiar entre los
modos de ALARMA EN CASA y ALARMA
EN EL EXTRANJERO.
3. Mantenga pulsado el botón S2 durante
2 segundos. Verá la palabra “SET”, y
parpadearan los dígitos de los minutos.
4. Pulse el botón S1 una vez. Los dígitos de
los minutos aumentarán en una unidad.
Mantenga pulsado el botón para acelerar
el proceso.
5. Pulse el botón S3. Los dígitos de las horas
parpadearán.
6. Pulse el botón S1 para ajustar los dígitos
de la hora.
7. Después de hacer todos los ajustes
necesarios, pulse el botón S2 para
conrmarlo.
CÓMO aPaGar Y ENCENDEr La aLarMa Y
EL rEPIQUE DE La HOra:
En el modo de ALARMA,
1. Pulse el botón S2 para cambiar entre los
modos de ALARMA EN CASA y ALARMA
EN EL EXTRANJERO.
2. Pulse el botón S1 para activar la alarma
diaria. Apareceel indicador de alarma
.
3. Pulse el botón otra vez para activar el
repique de la hora. Aparecerá el indicador
del repique de la hora
.
4. Pulse una tercera vez para activar
ambas funciones. Aparecerán ambos
indicadores.
5. Pulse una cuarta vez para desactivar
ambas funciones. Desaparecerán ambos
indicadores.
aL SaLTar UNa aLarMa Y EL rEPIQUE
DE La HOra:
Cuando se active la función de repique en
cada hora, saltará una melodía.
Con la alarma activada, el sonido de alarma
saltará a la hora jada durante 20 segundos.
Para parar el tono, pulse cualquier botón.
CÓMO USar La CUENTa aTrÁS:
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el
modo de CUENTA ATRÁS.
2. Aparecerá el cronómetro en el estado en
que esté: en marcha, a cero o parado.
3. Pulse el botón S1 para retomar la cuenta
ahí donde se quedó.
Freestyle-LL420E-SHARK LEASH MINI-CG1216-R00
S4 S1
S2
S3
2015 Freestyle-LL420E-SHARK MINI-CG1216-R00.indd 3 4/10/15 11:17:19 AM
説明書を日本語でタウンロード (PDF, 0.84 MB)
(環境を考慮し、本当に必要な場合にのみこのマニュアルを印刷します)

Loading…

評価

Freestyle Shark Mini 時計について、製品の評価を入力し、お客様のお考えをお教えてください。この製品とのお客様の経験を共有したいですか、または質問したいですか。ページ下部にコメントを入力してください。
Freestyle Shark Mini 時計 に満足していますか?
はい いいえ
この商品を最初に評価する
0 投票

この商品に関する会話に参加する

ここでは、Freestyle Shark Mini 時計 についての意見を共有できます。 疑問がある場合は、まず説明書をよく読んでください。 マニュアルのご請求は、お問い合わせフォームより承ります。

このマニュアルの詳細

Freestyle Shark Mini 時計 に紙のマニュアルがあると便利だと理解しています。 マニュアルは当社 Web サイトからいつでもダウンロードして、ご自身で印刷していただけます。 オリジナルのマニュアルが必要な場合は、Freestyle にお問い合わせいただくことをお勧めします。 オリジナルのマニュアルを提供してくれるかもしれません。 Freestyle Shark Mini 時計 の別の言語のマニュアルをお探しですか? 当社のホームページでご希望の言語を選択し、モデル番号を検索して入手可能かどうかを確認してください。

仕様

メーカー Freestyle
モデル Shark Mini
カテゴリー 時計
ファイルの種類 PDF
ファイルサイズ 0.84 MB

Freestyle 時計 のすべてのマニュアル
時計 のその他のマニュアル

Freestyle Shark Mini 時計 に関するよくある質問

当社のサポートチームは有用な製品情報とよくある質問への回答を検索します。よくある質問に誤りがある場合は、お問い合わせフォームを介してお知らせください。

デバイスのバッテリーが酸化されていますが、それでも安全に使用できますか? 確認済み

Ja、デバイスはまだ安全に使用できます。まず、酸化電池を取り外します。これを行うために素手で使用しないでください。次に、酢またはレモンジュースに浸した綿棒でバッテリーコンパートメントを清掃します。乾かして新しい電池を入れてください。

役に立った (781) 続きを読む

私の機械式時計は速く動きます、どうしたら良いですか? 確認済み

これは、磁界への暴露が原因である可能性があります。プロの時計職人による消磁プロセスを行うことによって解決することができます。

役に立った (753) 続きを読む

AMとPMは何の略ですか? 確認済み

AMはアンティメリディエム(Ante Meridiem)の略で、時間が正午より前であることを示します。PMはポストメリディエム(Post Meridiem)の略で、時間が正午を過ぎていることを示します。

役に立った (650) 続きを読む

「クロノグラフ」とは何ですか? 確認済み

「クロノグラフ」は文字通り「時間の作家」です。この用語は、ストップウォッチのように、時刻を表示するだけでなく、特定の期間を測定する時計や時計を表すために使用されます。

役に立った (562) 続きを読む

GMTとは何ですか? 確認済み

GMTはグリニッジ標準時の略です(UTCと呼ばれることもあり、協定世界時の略です)。ロンドン近郊のグリニッジを通過する経度0の時刻です。

役に立った (388) 続きを読む

クォーツムーブメントとは何ですか? 確認済み

クォーツムーブメントを搭載した時計や時計は、電池で駆動します。これにより、水晶振動子に電流が流れ、振動します。これらの振動はムーブメントに伝わります。振動の周波数は固定されているため、クォーツムーブメントを備えた時計や時計は非常に正確です。

役に立った (386) 続きを読む
説明書 Freestyle Shark Mini 時計

関連製品

関連カテゴリ